Три копейки

топ 100 блогов dalvas — 16.11.2025

Моё детство прошло в Киргизии. Уже в старшей группе детского сада мы принимали участие в общественной жизни. За забором детского сада было довольно большое поле, сплошь заросшее ромашкой аптечной. Примерно с середины июня и до середины августа мы ходили с воспитателем на прогулку в поле. Либо после завтрака, либо после обеда, когда цветы просыхали. Мы собирали их в картонные коробки наперегонки. За первые три места вручалась награда: маленькая шоколадка, конфета или леденец. Цветы сушили в тени и сдавали в аптеку. Фармацевты делали из них глазные капли. Наверное, в капли что-то добавляли, потому что назывались капли “витаминные “. У моей бабушки слезились глаза, поэтому мы часто покупали в аптеке эти капли. Я тогда уже умел читать по слогам и однажды прочитал на этикетке что в состав лекарства входила ромашка. Тут же заявил с гордостью бабуле, что я собирал ромашку для её капель. С тех пор, когда мы ходили в аптеку, бабушка говорила: «Дайте капель, для которых внучек ромашку собирал.» Стоили капли три копейки, а билет на автобус- пять копеек.
Много лет минуло с тех пор, я и сам стал старым. Однажды на даче засорил глаза, и они загноились. Я решил купить капель в аптеке. Дешевле 300 рублей не было, а билет на автобус стоит 40 рублей.
Не понимаю почему называются продавцы лекарств фармацевтами, они ведь не делают лекарств. Медицина стала средством для выкачивания денег из больных людей. Такая вот арифметика.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Прихожу я утром в комнату и вижу мою коську в таком вот положении застывшей статуи...а за окошком - правильно, птычка...а коська такая внимательная...ведь за окном - еда!потом у нас начинаюся метания вокруг цветочного горшка с драценой и буйное ...
Новый Дозор     Данный текст сомнителен для Дела Света. Ночной Дозор.   Данный текст сомнителен для Дела Тьмы. Дневной Дозор.     Часть первая   Смутные цели   Пролог   Старший сержант ...
Популярное в старорусской кухне овощное блюдо, заимствованное из французской кулинарии (от франц. «garden» - сад). Собственно это ассорти из сезонных овощей, и к зиме основу жардиньера составляют картофель и капуста. Добавкой у нас морковь, батат и лук. Получилось очень нарядно. Все ...
...
Эту книгу я вообще покупать не собиралась. Слишком провокационное название не сулит ничего хорошего, как показывает практика. Но отзывы о ней регулярно попадались мне на глаза. В ...