Требуется перевод
banim_banot — 06.12.2010
Слышала множество раз, а сегодня как то закрепилась во мне фраза
<<�Талант к любви>>.Любят эту фразу всяческие именитые филологи, журналисты и растиражированые поэты.
И я вот, вроде бы ощущаю, по средствам органа <<�чуйки>>, как это такое может быть, но объяснить самой себе это простыми, внятными словами - не могу.
Ведь человек любой расы, любого уровня развития, даже пожалуй любых морально этических норм, способен что либо ЛЮБИТЬ. Ибо есть в организме, ответственный за это отдел, который нет-нет, да выделит порцию опиата.
(хотя высокомерная моя часть, вопиет о том, что только человек духовно богатый, сумеет распалить себя так, что любовь пробудит в нем высшие умения. он начнет писать стихи (как минимум) либо сотворит что то абсолютно не мыслимое до селе, что в последствии станет достоянием науки или культуры)
И все таки, существует эта фраза. Талант любить. И существует ее использование.
Может быть вы, сумеете преобразовать ощущение от нее, в слова?
|
|
</> |
Как согласовать перепланировку помещений в 2025: понятным языком
Завтра...
РЖД демонстративно не отвечает на вопрос «Чей Крым?» Стесняется, наверное
Космический пришелец не собирается покидать солнечную систему.
Пушкинская кирха
Электрическая машина - модно, технологично и экономно.
О русском Оружии. Огнемётный «Курьер»
«Я глазам не верю». Русский деликатес вытеснил еду США из магазинов Китая
Миниатюрно-новостное.

