Шчырая мова

Или взять восьмой месяц, месяц жатвы (жнiвы), он у белорусов называется жнiвень. Нет бы, как все приличные люди назвать его именем предводителя агрессивного племени с Апеннин, потому что по неподтверждённым легендам, этот человек возглавил удачный поход в североафриканский регион пару тысяч лет назад, и было это в августе.
Только что закончился Кастрычнік, и я надеюсь в лесах вашей местности было так же красиво и ярко, чтобы не задаваться вопросом об этимологии этого слова. У нас он вполне логично называется октябрь, что в переводе с языка, на котором пишут врачи, означает восьмой.
Теперь наступил Лістопад. Лістопад - самое приятное мне, жителю Самары, название из беларусских месяцев. Сразу понятно, что нет в Беларуси карагачей. У них листопад, а у нас карагачи зелёные стоят, что твои пальмы.
Под определённым градусом может показаться, что зимы и не будет вовсе. Под тем же самым, под которым можно решить, что в марте удобный момент для начала войны.
Мне кажется, таких моментов вовсе не бывает.
Off. Прочёл с утра изумительный рассказ, люблю такие. https://dva-greka.livejournal.com/526202.html?view=comments#comments
_______________________________
* - признаться, мне не только месяцы нравятся в белорусском, а практически весь язык. Он не пытается изобразить из себя позднеримское могущество с вплетением саратовского и удмуртского говоров, как некоторые, а является средством доступной и понятной коммуникации местных жителей. А уж беларусская письменность вообще заставляет плакать - ну зачем папа оттуда сбежал так рано, нет бы сына сначала сделать и выучить! Тогда бы большую часть моего мозга не занимала информация, как пишется слово привилегия.
|
</> |