Сэлинджер или Морескини (об одном месте из перевода книги К. Морескини)
benev — 28.05.2012
В недавно вышедшем у нас капитальном труде "История патристической
философии" известного итальянского патролога Клаудио Морескини (вот
репортаж о презентации: русского перевода
http://www.taday.ru/text/1313114.html ) набрел
на одно место, которое меня заинтриговало. Маститый автор (если
верить переводу, оригинала у меня нет) пишет: "Эта доктрина (речь
идет об известном учении некоторых язаческих философов о том, что
промысел Божий распространяется только на рода, но не на индивидов,
с чем спорили христиане, например, Иустин Философ. - Г.Б.) не
обязательно совпадет именно с учением Аристотеля, поскольку нечто
аналогичное обнаруживается также у Эпиктета (Беседы. I. 12. 2 - 6),
по мнению которого существует всеобщее провидение, которое, однако,
не может нисходить до отдельных индивидов" (с. 186). Смотрим
Эпиктета: "Относительно богов есть такие, которые говорят, что
божества и не существует, другие говорят, что хотя и
существует, однако недеятельно и незаботно и не занято
про- мыслом ни о чем, третьи говорят, что и существует и
занято промыслом, но лишь о важных и небесных делах, а о
земных делах - ни о каких, четвертые говорят, что - и о земных
и о человеческих делах, однако только в общем, а не и о
каждом в частности, пятые, в числе которых были и Одиссей и
Сократ, говорят: от тебя не сокрыты все движенья мои"
(Epict., dissert. ab Arrian. I.12. 1.1−3.4 (пер. Г.А. Тароняна по:
Эпиктет. Беседы. М., 1997, c. 62). Как из этого места можно было
вывести отсутствие у Эпиктета промысла об индивидах, я не знаю. В
самом деле, Эпиктет далее пишет: "Прежде всего необходимо
рассмотреть каждый из этих взглядов, здраво или не здраво он
высказывается. Ведь если боги не существуют, то как может быть
uелью следование богам? А если они хотя и существуют, однако
ни о чем не, заботятся, то и в таком случае как это будет здраво?
Если же они и существуют и заботятся, но от них ничего не
распространяется на людей, и клянусь 3евсом,
и на меня
лично, то как и в таком случае тоже это здраво?" (Там же).
Эту цитату, т.е. первую из них, лично я запомнил еще по
книжке Сэлинджер
Фрэнни и Зуи, где один из героев
записал ее в качестве одной из своих любимых цитат мудрецов всех
времен и народов. Понятно, мне кажется, почему. Так я уж не знаю,
либо в переводе ошибка, либо уважаемый профессор заблудился в
толковании очевидного. Склоняюсь все же ко второму, т.к. в другом
месте тот же Морескини пишет: "промысел печется о мире, а не об
индивидууме, как полагали... начиная с платонизма и кончая
стоицизмом" (с. 176). Что тут скажешь... По-моему, Сэлинджер с
Сократом, правее, а?