Сан Люсия

Интерет паршивый, но платный. Но может в этом и заключаются
отдых.
Возвращаюсь к дневнику путешествия.
После Гваделупы приплыли к острову Сант Люсия.
Колумб ( или кто из его соратников) приплыли на остров 13 декабря и
как при рождении ребёнка использовали Святцы, назвали остров именем
Лючии
История острова бурная, постоянно дрались англичане с французами и
водружали свои флаги и ,наконец, в 1816 году остров получил
официальный статус британской колонии, а в настоящее время является
независимым государством в составе Британского Содружества.
Английский дух не только в официальном английском языке, но и
машины с правым рулем, а на местных деньгах East Caribbean
Dollar
портрет Елизаветы.
Проживает на острове 174 тысячи. Белых, кроме туристов, не больше 8
%.
Экскурсию мы не купили, решили погулять по столице Кастри
самостоятельно. Добрались до города на катере. У меня была
блестящая идея послать открытку с маркой Сант Люсии на день
рождения Люси. Почту мы нашли, но там сейчас почтовое отделение
банка и почтовые марки не продают. Как и не существует больше
почтовых ящиков.
Все!? Эра бумажных писем, почтовых посланий, которые можно
перевязать ленточкой и хранить для потомков закончилась?
Город произвел удручающее впечатление. Маленькие домики через
один требуют срочного ремонта. Вдоль тратуара глубокие узкие каналы
для дождевой воды. Видимо в сезон дождей лучше иметь открытую
ливневку. Мусора нет, а вот разруха повсюду. Какие-то нелепые
магазины- лавки, пыльные витрины. Вопиющее отсутствие гармонии.
Ведь и в бедных деревнях с неказистыми домами бывает общий
стиль.
Зашли в церковь. На английском острове церковь католическая.. Стены
возведены из черного вулканического камня, а верх лёгкий,
воздушный, как перевёрнутое дно большого корабля - из дерева.
Но больше меня поразило одинокое гигантское дерево перед церковью,
раскинувшее ветви, образующие щедрую тень.
А еще на этом крошечном островке, где население 149000 человек, два
Нобелевских лауреата. По экономике и литературе. Это мы узнали на
главной площади, где стоят бронзовые памятники.
Derek Walcott по литературе и Arthur Lewis по экономике.
Мы нашли дом Дерека Уолкотта
Свежеокрашенный, аккуратный на фоне обшарпанных соседних домов ярко
вылелялся.
Мы постучались в дверь музея, но потом вспомнили, что сегодня
понедельник. Сфотографировать забыла, отвлекли скучающие местные
бездельники.
Жара все больше давила на мозги и уже ничего не хотелось. К счастью
увидели такси и попросили отвезти на пляж. Таксист был честным
человеком, названный мною пляж расположен далеко и он отсоветовал,
предложил отвезти на пляж поближе.
Если посмотреть сверху, то можно представить: береговую линию
спокойной бирюзовой воды, узкий коралловый пляж, ряд взлозмаченных
ветром пальм и старых миндальных деревьев, Автомобильная дорога,
местное кладбище без деревьев, блестящее белой плиткой, взлетная
самолетная полоса аэропорта, по которой с ревом взлетали самолеты,
снова дорога.
Потом я обнаружила, что весь пляж из спрессованных обломков
кораллов, художественно спаянных песком.
За 10 долларов выдали лежак в тени дерева. Море освежающее,
открыточно- бирюзовое, спокойное. Остыв в тенечке, обдуваемые
ветерком, поняла, что рекламируемые красоты находятся вне столицы,
а находятся на лесистых холмах и в уютных бухтах с белым песочком и
пальмами стиля Баунти.
Но главным открытием на Санта Люсии стал Дерек Уолкотт. Спасибо
интернету ( которого здесь скорее нет, чем есть) узнала, что
Нобелевский лауреат был другом Бродского, который его высоко ценил,
посвящал ему стихи и
писал о его творчестве: "Метрическое и жанровое его разнообразие у
меня просто вызывает зависть... Его стихотворения - это сплав речи
и океана".
Эклога 4-я (Зимняя) посвещена
Дереку Уолкотту.















|
</> |