Самое трогающее душу
eldr — 04.05.2024
Вы не замечали, что как-то смысл слов стал опаскудиваться? Любое
слово неожиданно может не только иметь второй жаргонный смысл (из
наркоманского мира или из чуждого мне мира анекдотов, к примеру,
безобидные и мной любимые слова снег и пластилин), но и просто -
иметь другой смысл, и он почему работает на понижение. К примеру.
Недавно мы написали вопрос, простой весенний вопрос, и там глагол
был употреблен - трогать. Какие приметы весны вас трогают?
Ну все, понеслось! Трогать буквально началось, с ржанием. А вот
по-английски у меня в голове глагол touch - глагол
употребляется и в прямом смысле и в переносном, как волновать,
затрагивать. Так почему же у нас уже не так? Я уже из другого,
отставшего мира? Кругом все готовы ржать, кругом
двусмысленностьКак можно ржать над глаголом "трогать" пример https://365days.livejournal.com/495148.html?thread=30876204&utm_source=nc&ila_campaign=notifications&ila_location=top_menu_bell&ila_context=comment_answer#t30876204
|
|
</> |
Курсы повышения квалификации педагогов: новые подходы и цифровые технологии
"Нам выдали новые белые IP-адреса"
Вещи, запрещенные в Сингапуре
Без названия
Просветите плиз
На почве личной неприязни
Как предотвратить набор веса
"Блин. Под корень."
Аллегория зимы

