с нидерландского

1. она ссылается на какую-то мифическую традицию. ну, я бы еще поняла лЕйден вместо лЯйдена, но вот почему музей мауритцхАус, который она во имя этой мифической традиции почему-то пишет как майритцхЁйс, мне совершенно непонятно. в нидерландском там нет никакого Ё. все это придумано искусствоведами, которые влет отличали мазок терборха от мазка хеды, но нидерладского языка никогда не слышали, в лучшем случае читали. так почему мы в 21 веке в эпоху массовых коммуникаций и проч. должны повторять эту нелепость?
2. имя собственное ван Гог. ван это что-то вроде приставки, частицы, пишется с маленькой буквы. а гог с большой. ведь так? никто же не пишет барон Фон Мюнхаузен или граф Де Ла Фер. а функции у этих де ла и фон те же самые. так почему же бедному винсенту добавили еще одну заглавную букву, мало ему было печалей на этом свете?!
на часах 21.04,, и я прекращаю свое участие в этой волшебной дискусси. новых аргументов не видно, а старые большей частью сводятся к "я образованный, и мне так нравится".
1. транслитерацию нидерландского дифтонга ui как ёй считаю принципиально неверной. в нидерпландском нет здесь ничего похожего на ё. поскольку название музея мауртцхаус в отличие от многочисленных топонимов я не считаю освященным традицией, то я продолжаю настаивать на мауритцхаус и от этого не отступлю.
2. мне тут любезно привели ссылку на нидерландскую грамматику. и действительно в нидерландском языке, при отсутсвии имени van будет писаться с большой буквы. сколько мне известно, в русском языке такого правила нет, и ван, фон, де и де ла всегда пишутся с маленькой буквы. если кто-то выудит в розентале иное, я готова изменить свое мнение. написание Ван Винкль, Ван Гог и проч. считаю устаревшим.
за сим откланиваюсь.
|
</> |