Рубрика «Иностранная литература»

топ 100 блогов avicenna202305.10.2024

Стихи о Мамбе, мужчинах и геополитике

перевод с финского

*В связи с сильным желанием не искажать сути в угоду рифме, вместе с ней пришлось частично пренебречь ритмом,  поэтому смысл тоже немого пострадал.

Надеюсь на понимание

•••

U lukоmorja Dub zelоnyj - В сети всемирной паутины есть сайт знакомств c названием змеиным.

Zlataya zep‘ na Dube tom - На сайте анкеты с Дневниками.

I dnjom, i nоchju Kot uchjonyj - Круглыми сутками сексуально озабоченные интеллигентные мужчины

Vsjo Hodit po Zepi krugom —  Торчат в одних и тех же Дневниках.

Pojdot napravo — pesn‘ zavodit — С неизменным требованием, с годами перешедшем в просьбу

Nalevo — skazku govorit — Показать сиськи.

Tam chudesa — Надежда умирает последней

Tam leshij brodit — И я её по крови наследник

Russlka na vetvjah sidit — Да вот же сиськи! Не ослеп я!

Tam na nevedomyh dorozhkah — Всё чего мы хотим

Sledy nevidanyh zverej — Секс, наркотики и светлое будущее

Izbushka Tam na kur‘ih nozhkah  — Единство и сплочённость Евросоюза непоколебимы!

Stoit bez okon, bez dverej — Растёт его экономическая мощь!

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Было два сезона российского сериала "Оффлайн" , которые мне очень понравились. В частности, в первом сезоне я впервые увидел ныне весьма востребованного актёра Никиту Кологривого, где он произвёл на меня неизгладимое впечатление, особенно в сцене пыток. Конечно, как и во всяком сериале, ...
Какое счастье. Я завтра вых. Я мечтала об этом с у тра понедельника. :)) И так быстро пролетает это всё... Шеф, конечно, изобразил на физиономии мировую скорбь, но я тут же обосновала и просьбу и необходимость, и сказала, что пока лето я должна восстановиться. А до этого ещё сказала, ...
Совершенно не страшно быть собой и очертить свои границы. В результате обозначения своих границ ничего не потеряешь, кроме пары инфантильных знакомых. Обозначение границ может быть любым: я могу столько-то выпить, хочу столько-то пройти пешком, умею столько-то проехать за рулем. Кому не ...
Чтобы не делать слишком длинным пост о мартовских книгах, вынесу книги прочитанные на английском отдельно.   Прочла книгу победителя Пулитцеровской премии 2017 года "The Return : Fathers, Sons and the Land in Between" Hisham Matar (на русский не переведен). Автор - сын ...
Ехала сейчас в машине, там эта песня играла: Ты неси меня река, За крутые берега… Дальше, честно говоря, не помню, куда там кого река унесла, но мне она (и песня, и река) вдруг напомнили о приятном: скоро же праздники! Более того, они уже фактически наступили, а выбрать, как я их про ...