романтика

топ 100 блогов bgmt03.10.2014 Есть русское слово "романтика", как бы всем понятное. Я обнаружил, что мне трудно его чётко определить, и что я не знаю эквивалентного существительного по-английски и по-французски (romanticism - сильно другое). (Наличие или отсутствие абстрактного существительного в языке очень важно: представьте себе, что слово "смелый" бы существовало, а "смелость" - нет, и каждый раз надо было бы говорить что-то вроде "свойство быть смелым"). В то же время я очень хорошо чувствую смысл этого слова, и без особых затруднений отнесу или не отнесу к нему разные ситуации. Статьи  в Википедии (1 и 2) беспомощны так, что мне кажется, что других примеров такого провала Википедии я не встречал.

Я любопытства ради посмотрел в гугл-словаре, хотя это вообще-то плохой источник. Там дано даже как бы определение: "То, что содержит идеи и чувства, возвышающие человека". "То, что..." Гугл-перевод на английский - romance, но оксфордский словарь понимает romance исключительно в контексте любви. Гугл-перевод на французкий - тоже romance, но Ларусс понимает romance исключительно как романс.

Я бы хотел спросить у тех, для кого это слово осмысленно, как они могли бы описать его смысл.

(Я понимаю, что это может оказаться трудно. Вот примеры очень осмысленных, но плохо описываемых и плохо переводимых слов: тоска и уют (переводится на немецкий, но не на англ. и фр.), щемящий, англ. fun, португальское saudade).    

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
То, о чем так долго и нудно предупреждали "аксакалы" от керамики-произошло.. Фенита, так сказать... Остался у разбитого корыта...и теперича надо думать че и как и каким местом-их же по идее должно быть два, а теперича.... Спешка нужна только в двух случаях-когла блох ловишь и муж из ...
Только что отправил в службу поддержки "Яндекс.Денег" следующее письмо: ...
Не ваше дело,кто меня ебет,Не вам судить,какой я стала сукой,Один помрет,другой ...
Вот кстати про финна и нашего в сауне.. Пиздец ...
23 июня - День рождения А. А. Ахматовой "...На столе забыты Хлыстик и перчатка..." Анна Ахматова За окошком дождик, Словно через сито... На крючке в прихожей Зонт тобой забытый... Со свечами вечер, И бутылкой брюта... Бархатные плечи Под платком ...