
РИМ. "Говорящие" статуи.

01.

Бюст в плохом состоянии, что и неудивительно: ему ни мало ни много, а 2 тысячи лет! Это фрагмент античной статуи, украшавшей в древние времена храм Исиды, и, возможно, изображает египетскую богиню Исиду. Это единственная женская "говорящая" статуя Рима.
02.

В Риме шесть "говорящих" статуй, которые так называются потому, что к их подножьям горожане вывешивали сатирические плакаты, в которых анонимно высмеивались пороки власти. Вдасти, конечно, были очень недовольны появлением листовок с критикой в их адрес, около статуй выставлялась охрана, но горожане продолжали наклеивать листовки по ночам. Традиция ведёт своё начало с XVI века.
Пять из шести статуй были созданы в эпоху Древнего Рима и лишь статуя питьевого фонтана Факкино возникла в 1580 году. Фонтан не бросается в глаза, а как бы спрятан - надо свернуть с виа Корсо на виа Лата, где на боковой стене Римского банка - Banco di Roma он установлен. За почти пятисот лет лицо статуи сильно повредилось. Из-за мягкого головного убора статую ошибочно принимают за изображение Мартина Лютера. Однако статуя изображает водоноса (дословно - носильщика), держащего в руках бочку.
03.

Во дворике Палаццо Нуово Капитолийских музеев находится фонтан "Марфорио" с древнеримской скульптурой II или III века н.э. Мраморная статуя огромна - шесть метров в длину.
04.

На Via del Babuino находитя этот фонтан "Бабуино" с "говорящей" мраморной статуей Силена. Бассейн фонтана - древнеримская ванна из серого гранита.
05.

"Говорящую" статую III в. до н.э. римляне прозвали Pasquino. От этого названия, как считают многие, произошло слово "пасквиль", которое в русском языке стало употребляться с негативным значением.
06.

Статуя находится на углу Palazzo Braschi.
07.

Один из пасквилей времён Бернини, появившийся на листовке пьедестала статуи Pasquino, дожил до наших дней. Связан он был вот с чем...
Понтифик Папа Urbano VIII (Maffeo Barberini) (1623-1644) поручил Бернини, главному архитектору страны, обновить интерьер собора Св. Петра, который в то время был очень аскетичным. Бернини задумал сделать огромный балдахин алтаря из бронзы, однако нужное большое количество дорогой бронзы для его создания не было. Тогда Папа повелел разобрать бронзовую конструкцию, которая поддерживала крышу портика Пантеона.
Так появился знаменитый пасквиль: "Что не разрушили варвары, разрушил Барберини", на римском диалекте это звучит так: "Quod non fecerunt Barbari, Barbarini fecerunt." Здесь обыгрывается созвучие слова "варвары" - Barbari и фамилия понтифика - Barberini. Вот так римляне прореагировали на разрушение конструкции Пантеона, осознавая лучше понтифика, что Пантеон - великое наследство Древнего Рима.
08.

Подробно об истории фонтанов с "говорящими" статуями здесь:
РИМ - фонтаны конца XVI века.(фонтаны " Факкино" и "Бабуино")
РИМ - фонтаны конца XVI века. (фонтан "Марфорио")
|
</> |