Радиопередача Devine qui vient d?ner

топ 100 блогов lambiel_ru17.05.2010 Понедельник, 17 мая с 20.00 до 21.00 CEST (по Москве - 22.00-23.00), повтор в 1.00

Угадай, кто придёт к обеду

"Маленький принц стал королем"
Дважды Стефан Ламбьель становился чемпионом мира по фигурному катанию
"Маленький принц", как его называют, захотел пригласить ещё одну персону из мира льда, Сурию Бонали.
Некоторое время нам пришлось гоняться за ним... а он быстро бегает, или, вернее, быстро скользит. Но Стефан Ламбьель пообещал прийти!
С удивительной гостьей... молодой женщиной, которая совершила революцию в фигурном катании благодаря своему стилю, атлетизму и цвету кожи. Сурия Бонали вызывала восхищение и отторжение,но никого не оставляла равнодушным.

Официальный сайт Стефана Ламбьеля
Стефан Ламбьель поддерживает благотворительный фонд Moi pour toi
Книга о нем: Jacques Wullschelger et Félix Clément: Stéphane Lambiel. Le petit prince devenu roi (Favre, 2005)?

Ссылка на онлайн-вещание: www.rsr.ch/la-1ere/devine-qui-vient-diner

Upd. Выложили запись программы: www.rsr.ch/la-1ere/les-emissions и здесь www.mediafire.com/ (спасибо за ссылку Радиопередача Devine qui vient d?ner [info]pia_as)! 

В формате mp3podcast.rsr.ch/media/la1ere/devine-qui-vient-diner/devine-qui-vient-diner20100517-200000.mp3

Огромное спасибо за перевод чудесной Радиопередача Devine qui vient d?ner [info]la_dy_ashley!

Ведущая представляет Стефа как жемчужину льда
В начале они шутят про путешествия, что Стеф мотается по свету, а на этой неделе наконец в Швейцарии. Он говорит, главное - не соваться в Исландию На следующей неделе он попробует себя в качестве хореографа, супер экспириенс будет.

Спрашивают, а тренером? Потом, может, займусь и коучингом, но пока - буду учить выражать себя.

Потом начинается прикол про "кики" и "последнего кики Саксона". Ведущая прочит Стефа рассказать, кто такой кики. Он говорит, они так брата в семье зовут. Может, потому что он Кристоф, а может, просто так сложилось. Ведущей же кажется, что le dernière kiki de Saxon (последний кики Саксона) - это не Кристоф, а сам Стеф. Он удивился и пообещал узнать Бред какой-то - что за кики?

Стефа просят представить вторую гостью: Сурию. Он говорит, что она его хороший друг, что была его вдохновением в 90-е годы. И здорово, что смогла прилететь из Ниццы, что вылетел рейс.

Ведущая: у вас со Стефом общая черта: особый характер, сила воли. Вы оба столько вкалывали, чтобы стать успешным, по сто раз повторяли и репетировали программы… А как вы познакомились?
Стеф: мне посчастливилось увидеть Сурию на гала много лет назад, она еще понятия не имела, кто я такой, что нормально , я был маленьким еще, юниором. А через несколько лет мы вместе поехали в тур по США, я никогда его не забуду, и вот так началась наша дружба.
Ведущая: Сурия 4-кратная вицечемпионка мира (уйййй, всего лишь вице), … 9-кратная чемпионка Европы и Франции… Сурия: У меня была невероятная карьера, но я не отдавала себе в этом отчет. Работала, репетировала, тренировалась… Мои близкие меня поддерживали, но никогда не говорили, что я топовая фигуристка. Теперь зато смотрю старые видео в инете – и удивляюсь, это я?!
Стеф: Поразительно, что ее карьера длится столько времени. Ведь много фигуристок, которые что-то выигрывают, а потом исчезают. Сурия не такая, она продолжает работать.
Сурия: это приятно и мне, и публике…
Ведущия: Сурия, у нас принято сделать портреты гостей – это несложно, давайте: портерт Стефа.
Сурия: Стефан, Стефан… В фк трудно найти кого-то, с кем тебе комфортно. С ним у нас сложилось сразу. Он, конечно, швейцарец, они там все милые ? а он еще по-французски говорит, это важно заграницей. В туре ведь в основном русские, американцы… Ну а потом у него такой стиль оригинальный… его невозможно сымитировать.
Стеф: я щас покраснею
Сурия: Он немножко крейзи, такой милый – и публика по всему миру это чувствует, от него тепло исходит. Умница редкая, и мы телефонами поменялись. А он еще шоколадом кормит – швейцарец ведь! А я шокоголик.
Ведущая: После Ванкувера вы объявили, что бросаете любительское ФК. Правда бросаете, или через пару лет вернетесь?
Стеф: Этот сезон был бонус: мое здоровье мне не позволяло тренироваться в полную силу. Я даже не думал, что смогу его вынести. Мне просто повезло, что вокруг меня оказались люди, которые смогли помочь мне вынести этот год. Это была мечта. Я нашел способ вынести еще один сезон – в плане здоровья.
Ведущая: Если это был бонус – чего вы так расстроились из-за 4 места? Не подиум, конечно, но – это круто!
Стеф: Да я горжусь своим 4 местом, но это не тот результат, от объявления которго будешь скакать от радости. Там были такие мелкие помарки, которые меня очень расстраивают. Я не показал всего, на что способен. Не блистал, как хотелось. Пересматривал видео и расстроился.
Ведущая: То есть, худшее – это не проиграть, а не показать лучшее, на что способен? Это говорят близкие вам люди – мать, брат. Не свести публику с ума? Не блистать? (briller) Если б не было публики, вы б и не были фигуристом, правда?
Стеф: ФК – не просто спорт, это еще и спектакль. И правда, надо сводить публику с ума. А я не смог до конца раскрепоститься за эти 4 минуты, и у меня на лице разочарование было написано в конце.
Ведущая: Ваш друг Плющенко очень разозлился на судей после Олимпиады. И правда, не всегда понятно, как они ставят оценки.
Стеф: Да, результатом мы не всегда довольны, но мне жаловаться нечего. Эта система работает со времен Солт-Лейк Сити. Я не уверен, что эта система что-то изменила, не думаю, что и смена этой системы что-то улучшит. Все субъективно в любом случае. Ее делают сложнее и сложнее, чтобы убрать субъйктивность…
Ведущая: когда русский судья ставит оценки своему и т.д.
Стеф: Ну да, и это все очень сложно. Мне нечего жаловаться, меня всегда судили справедливо.
Ведущая: Сурия однажды из-за серебра отказалась подниматься на подиум.
Вы сочли, что это была вопиющая судейская ошибка… Но сказали, что бывает – случается и такое.
Сурия: Нереально нравиться всем, быть идеальной. (начинается ее речь надолго про судей, борьбу за места первые, можно, не буду переводить?)
Стеф: такая стойкость – это полезно для катания, я ей восхищался.
Ведущая: Вы такой перфекционист. Теперь завершаете любительскую карьеру. Вы чувствуете, что устали? Ваш тренер говорил ,что вы работаете на износ, на грани своих возможностей.
Стеф: Я только надуюсь, что у молодых фигуристов будет та же страсть , то же желание отдать все – у меня оно с 7 лет. И это красиво – чего можно добиться. ФК – очень тяжелый спорт, и надо много работать, надо многим жертвовать.
Сурия: все очень зависит от твоего физического состояния. Я занималась не только фк, но и гимнастикой, трамплином… Но я иногда просыпаюсь с мыслью, всё, конец моей спине.
Стеф: но ведь это волшебство того стоит! Все отдать ради этого…
Ведущая: да вы совсем молодой, вам сколько, 25?
Стеф: У меня столько всего за плечами, что мне тяжело смотреть вперед. Что там будет – и будет ли что-то столь же сильное, как ф. катание? Я жду, что что-то появится – но пока не вижу ничего.
Сурия: Стеф – «шеф» в своей стране, у него есть выбор. Его любят, о нем позаботятся. Со мной же вышло по-другому: у нас федерация сконцентрировались на новом поколении, из которого, правда, ничего не получилось…
Стеф: В Швейцарии все по-другому. Мне повезло, у меня родители есть. Большого спорта в Швейцарии нет. Тебя поддерживают только родители. Мои родители всем пожертвовали ради меня, моя мать, которая в пять утра вставала, мой отец пошел ради меня на огромные жертвы… Про первый раз на льду: В Мартини, 7 лет, надел коньки - и вперед. Я был уверен в себе, мне не надо помогать, не буду держаться за бортик – и поперся на центр катка, гордый такой. Уже тогда выпендривался перед всеми.

Если можно, я Сурию выкину пока? Потом будем если делать полноценный перевод, то и ее не обидим. Потому что ну очень много говорит

Стеф: Сегодня в женском фк очень не хватает кого-то с такой харизмой, как у Сурии. В 90-е годы их было много, настоящих личностей. Сейчас все под один формат. Сурия привнесла саспенс в катание… Сегодня этого нет.
Сурия: Стеф принес оригинальность. С 80-гг катание было традиционным, классическим. А Стеф, с его вращениями… Это у вас, швейцарцев, из-за часов, наверно. Я не знаю, как он свою хореографию ставит! Повторить это невозможно.
Ведущая подхватывает: Грация, элегантность…
Сурия: Сегодня гала – это новая карьера. В США особенно. Контракты подписываем, сумасшедшие суммы, телевидение, крупные каналы. Это был новый мир, ты становился знаменитым. С 2007 года все как-то исчезло.
Стеф: Ну спасибо за совет.
Сурия: Новому поколению тяжелее. Вот в Японии вроде хорошо. Надеюсь, у Стефана все сложится. Большая швейцарская звезда ведь. Ведущая: меньше стресса, не так важно, квад или тройной… какие там дорожки – главное, чтобы публике понравилось.
Стеф: я надеюсь на долгую артистическую карьеру, я обожаю гала, не парясь о результате… Свобода – это отлично, я использую на 100%, ставлю новую хореографию…
Ведущая: Ваша роль в чем заключается? Музыка, костюмы…
Стеф: Планировать тяжело. Продакшн разный, узнаешь о своем участии чуть не накануне, репетиций почти нет… (Сурия: Приходится адаптироваться. В России – то, что наш друг Плющ делает – это более классическое, например. Где-то больше поп). Мне дают музыку недели за две, я тренируюсь дома. Art on Ice стоит особняком. Там живая музыка, поэтому больше места импрофизации, это такой алмаз неграненый.
Ведущая: А что за thin ice? Почему нельзя коммерческое шоу сочетать с любительской карьерой?
Сурия: А никто не знает. Федереру вон можно, а нам, фигуристам, нельзя.
Стеф: А граница-то где между спектаклями? Шоу, соревнование? Правил ведь нет. Я, правда, еще до участия принял решение уходить из любителей. Мы заняли третье место.
Сурия – активистка. Каталась обнаженной в акции протеста?
Стеф: о, вот это я жаль не видел. Против корриды выступала.
Стеф: А я поеду во Вьетнам в июле, с фондом защиты детей UNISEF, там организуется деревня для детишек-сирот. Расскажу им про спорт, привезу им кое-что… Правда, на роликах, это другое немного. Равновесие по-другому держится…
Ведущая: Наверно, после определнного момента прогресса уже не будет? не только в возрасте дело...
Сурия: Я да, но Стеф еще молодой, у него все впереди. Хотя я смотрю свои видео - прогрессирую, все нормально.
Стеф: Самовыражение границ не имеет, с годами только развивается.
Ведущая: Всем спасибо, все свободны ?

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Да, я бездуховная и аполитичная тварь, в то время как все диванные войска в едином порыве машут разноцветными флажками, я ем гусика и любуюсь цветами Беллы Павловны, которая вот так кстати зацвела. Чего и вам желаю от всей души. Цветов на оба ваши дома. ...
Интересно, а что происходит сейчас в Прибалтике? Судя по последним новостям – ничего хорошего. Казахстан вот уже присоединился к запрету на поставки рыбной продукции из Латвии и Эстонии. Россия, напомню, закрыла свои границы для прибалтийской рыбы ещё в 2014 году – там были найдены каки ...
Я в топ 20! За четыре с половиной месяца!! Конечно, рейтинг условный, обозначен соцкапом, да и вылететь я могу в любой день, ведь в ЖЖ борьба за топ идет каждый день. Только для того чтобы оставаться на месте, необходимо каждый день писать по посту, который заинтересует по крайней мере 20 ...
Слушаю значит аудио книги помаленьку, никакого кина, интернет провайдер изговнился вкрай, слишком долго ломают и не ремонтируют нам интернеты. И чудо какое- в книгах не просто знаки, а мощные подсказки раскладывает автор.
В то время как одна половина левых рвет задницы на новороссийский флаг за Русскiй Миръ, а другая совершенно такинетнулась и пытается переляшить Ляшка, здравомыслие сохранили внезапно обрели марксоходы из компашки Мнема-Петровича-Бортника. Мнем, например, обратил внимание на эту фотог ...