Про W

топ 100 блогов useless_faq28.05.2014 Меня давно мучает вопрос, почему те, кто дублирует фильмы и передачи, для передачи английского "w" упорно используют русское "у".
Два слога вместо одного получается. Причём, перед "у" они даже гортанную смычку произносят:
Например, не wильям, wимблдон, а непременно 'уильям, 'уимблдон.
Зачем они это делают? Ведь это же и произносится тяжело.

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
21 декабря 1899 года вышел в свет первый номер популярного иллюстрированного журнала «Огонёк», Первый номер иллюстрированного журнала литературы, науки и искусств «Огонёк» вышел в свет в Санкт-Петербурге в январе 1879 года в издательстве Г. Д. Гоппе (редактор Н. П. Аловерт ). Журнал ...
Наступила суббота, и на все выходные обещают то снег, то ледяной дождь — в общем, намекают, чтобы сидели дома. Ну хорошо, не будем капризничать, благо и дома есть чем заняться. Да ...
На их излюбленную тему, что СССР есть вершина материального, внешнего могущества России (как будто с этим кто-то спорит). Отсюда : Как-то так... ...
Время от времени по разным поводам вспоминают отношение потомственной большевицкой элиты к Российской Федерации, которое полнее всего выражено такими людьми, как юморист Жванецкий, и сводится к идее "разровнять тут всё бульдозером и построить что-то новое". Обычно похожие высказывания и ...
На днях мой одноклассник, новоиспеченный счастливый дедушка, озаботившись подарком для внука, попросил совета: «Что бы такое подарить чтобы на годы вперед, на память, не игрушку, старое-доброе-вечное?». Книгу.  Нет, не так.  Лучшую книгу сказок, что мне встретилась за ...