Помощь зала

Читаю неопубликованную рукопись великого правоведа Б.Н. Чичерина, и никак не могу прочесть одно слово, как ни бьюсь. А очень нужно: собираемся опубликовать ее в следующем номере «Закона». Буду очень признателен тому, что одолеет этот орешек. Скан и перевод контекста ниже, проклятое слово выделено красным:
«Прокурор ответил, что он сам не вправе снять наложенный следователем арест, но что вероятно это сделает судебная палата, к которой я должен обратиться. Однако бумага, полученная мною от прокурора в ответ на мою просьбу, была в <�нрзб> ином тоне.»

Слово вряд ли редкое или вычурное, явно наречие, что-нибудь из числа синонимов к «совершенно», но вот поди ж ты...
|
</> |