Полное заявление News Group Newspapers

Данное заявление призвано прояснить вопросы, поднятые после слушания.
Давно известно, что News of the World взломали телефон герцога Сассекского. Двое человек отбывали за это уголовное наказание в 2006 году, и были принесены извинения. Сегодня герцогу Сассекскому приносятся полные и однозначные извинения за взлом телефона, слежку и неправомерное использование личной информации журналистами и частными детективами, которым в News of the World была поручена работа. Взлом телефона не должен был стать частью этого судебного разбирательства, но он является частью этого урегулирования.
В 1990-х и начале 2000-х годов широкое распространение получили услуги частных детективов в вещательных и новостных СМИ. В большинстве случаев их использование было связано с журналистикой, представляющей общественный интерес, и получением информации, необходимой для целей журналистики.
Сегодня наши извинения герцогу Сассекскому включают извинения за случаи противоправной деятельности, совершенные частными детективами, работавшими на The Sun, а не журналистами, в период 1996-2011 годов.
Сегодня во всех наших изданиях действуют строгие меры контроля и процедуры, чтобы гарантировать, что это не произойдет сейчас. The Sun не осуществляли перехваты голосовой почты.
Также следует подчеркнуть, что обвинения, которые были сделаны публично до суда (и, конечно, после урегулирования) о том, что News International уничтожила доказательства в 2010/11 годах, стали бы предметом серьезных возражений на суде. Эти обвинения были и продолжают решительно отрицаться.
В суде были бы запрошены обширные доказательства от старших сотрудников технических и юридических отделов, чтобы опровергнуть эти обвинения.
После того, как мы представили наши основные аргументы и доказательства для суда, включая свидетельские показания, герцог не пытался продолжать эти обвинения, несмотря на его заявленное намерение, и никаких признаний или извинений в связи с этим не было сделано. Это важно. Это дело также было полностью расследовано полицией и CPS в период с 2012 по 2015 год, по результатам чего было установлено, что нет никаких оснований для привлечения к ответственности.
Телефон лорда Уотсона не был взломан в 2009-11 годах, и если бы это дошло до суда, NGN потребовала бы доказательств от экспертов по телекоммуникациям, чтобы продемонстрировать, что взлом после 2007 года был практически невозможен из-за обновлений безопасности, проведенных телекоммуникационными компаниями. Эти доказательства также были предоставлены в ходе расследования Левесона. Сегодня никаких признаний по этому поводу сделано не было.
После более чем десятилетия судебных разбирательств и 14 лет с момента закрытия News of the World сегодняшнее урегулирование подводит черту под прошлым и кладет конец этому судебному разбирательству. Действительно, судья ясно дал понять в своих замечаниях в суде в конце слушания, что эти дела, вероятно, будут последними, которые будут переданы в суд. Любые дела, возбужденные сейчас, спустя годы после событий, будут подлежать отклонению.
Сегодня газета The Sun может смело смотреть в будущее и продолжать свою гордую историю отмеченную наградами журналистики, расследований и кампаний в интересах своих читателей.
|
</> |