По учебнику

топ 100 блогов sumka_mumi_mamy05.03.2024 Я занимаюсь ивритом по французскому учебнику сорокалетней давности. Случайно заказала такой старый, а потом мне понравилось, что у них естественные диалоги и правдоподобные персонажи. Там есть, например, мама с гортанным говором, которая кричит в трубку подруге: «Рути, ты меня слышишь? Нас прервали посередине. Прямо мешает им там, что мы тут разговариваем». У нее капризная дочка Яэль («Мама, я умираю как пить хочу. У нас есть в машине сок?») и тихий послушный муж. Мужа мы не слышим, жена ему дает поручения, он за кадром их выполняет. И вдруг приходит депеша из Парижа: прилетают бабушка с дедушкой, родители мужа. Они разговаривают совсем по-другому, даже фонетически. «Давид, – кричит невестка, – сбегай за машиной». «Не волнуйся, дорогая, – парирует свекор, – мы прекрасно дойдем пешком. Мы четыре часа отдыхали в самолете». И вот эти два персонажа, бабушка с дедушкой, меня заинтриговали больше всего. Ему 80, ей 78. Они говорят на четырех языках – английском, французском, русском и иврите – и много путешествуют. Несколько месяцев жили в Испании, потом в Швейцарии, а теперь прилетели в Израиль навестить семью.

Я неравнодушна к учебникам и задачникам, они фиксируют реальность без прикрас, погружают в неведомый мир. В Тель-Авиве восьмидесятых время течет неспешно, люди стоят в очередях, звонят из телефонных кабинок, ждут автобусов, дают друг другу советы, и в эту реальность вихрем врываются парижские бабушка с дедушкой, рожденные в начале 20-го века, и отправляются менять франки на шекели. Какая у них могла быть траектория эмиграции? Они выросли в дореволюционной России, в семье врача, как Сашенька Яновская, выучили в гимназии английский и французский, потом эмигрировали в Европу, на волне энтузиазма переехали в Израиль и вернулись во Францию? Или отправились туда совсем молодыми, еще до образования страны, и в какой-то момент переехали во Францию, а дети остались жить в Израиле? Один мой прадедушка в молодости учился в Европе, знал языки, а потом вернулся в Россию и всю жизнь работал редактором. Если бы он уехал, мог бы он в 80 лет жить во Франции и при этом знать иврит? Как вообще складывалась жизнь у эмигрантов этого поколения? Помню, в конце восьмидесятых, мы познакомились в Сиднее с эмигрантами, которые в Австралию попали через Китай. Каким образом русские израильтяне, рожденные в начале прошлого века, могли в итоге оказаться в Париже?

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
28.02.2024 100/2
25.02.2024 Неуловимые
Архив записей в блогах:
Мы тут позавчера заехали отобедать в один ресторан морепродуктового направления. Заходили - солнце светит, благодать... Заказали себе с женой на двоих трёхэтажную композицию "Дары моря". На улице поднялся ветерок, солнце пропало. Я заказал пива, налил в стакан, отдегустировал. Надел ...
Паша hasid вспомнил, что сегодня 20 лет с момента публикации "Как нам обустроить Россию" Солженицына. Пророк умер, но дело его живёт. Настоящая демократия, конечно, возникнет только снизу, с муниципального уровня. То же едро без труда победило ...
Если вас удивило, как выглядит котлета на картинке, рекомендую ознакомиться: Словарь Даля КОТЛЕТА, -тка жен. телячье, свиное, ягнячье ребро, изжаренное с избитым и сложенным лепешкою мясом; делают котлеты и без ребер, из других частей мяса, и с ...
«Комментарий Департамента информации и печати МИД России относительно санкций ЕС против России. Принятая Евросоюзом новая порция санкций против российских и украинских граждан не может не вызвать отторжения. Вместо того, чтобы заставить киевскую клику сесть за стол переговоров с Юго–Во ...
Вот говорят "Кропоткин-Краснодар" Помню как в 1990-м сидел в одних плавках у Андрея Акопянца в Ростове-на-Дону - допиливал паскаль-москаль под Э-85 - прел в этой парилке системы "+31 и влажность с комарами" на 10+ этаже - а потом сел в самолет (там кондиционер) - самолет пробивает облака ...