Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия

топ 100 блогов ??????_?????_???25.09.2010

В 


ОКОНЧАНИЕ


НАЧАЛО


В 


Песни Шираза


(Персидская народная поэзия в переводах А.Ревича)


В 


"...За блеск газельных глаз я жизнь отдам и честь"


В 


Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия http://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/0/40/718/40718191_19448.jpg


В 


В 


ЧЕТВЕРОСТИШИЯ - ДОБЕЙТИ





В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Уходи! Погляжу я, куда ты пойдешь,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  И услышу твою распрекрасную ложь,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Ложь - пустые слова, а ведь наша разлука -

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Это рук твоих дело, ты слов не тревожь.


Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия





В В В В В В В В В В В В В В  Пусть ты - жемчужина, я сам - янтарь морской,

В В В В В В В В В В В В В В  Пусть ты из серебра, и сам я золотой.

В В В В В В В В В В В В В В  Краснеешь, как дитя? А не сули напрасно.

В В В В В В В В В В В В В В  Незваный я сто раз к тебе явлюсь домой.





Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия

Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В В В В В В В В  Видел я, как с другими была ты нежна, мой цветок,

В В В В В В В В В В В В  В сердце кровь закипела, как в море волна, мой цветок,

В В В В В В В В В В В В  Бог свидетель, полна до отказа терпения чаша,

В В В В В В В В В В В В  Но, к несчастию, скоро прольется она, мой цветок.




Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия






В В В В В В В В В В В В В В  Распустила ты черные косы, черней, чем смола,

В В В В В В В В В В В В В В  На кого ты так смотришь, что взор от меня отвела?

В В В В В В В В В В В В В В  На кого ты так пристально смотришь? Неужто я хуже?

В В В В В В В В В В В В В В  Ты на старого ворона смотришь, а дразнишь орла.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Мне на плоскую крышу идти неохота,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В В  В обещания женщин не верится что-то,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Провались они, эти обманщицы, в ад,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В В  За мгновенье поклясться успеют без счета.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В В В В В В В В В В В В В  Я на голой вершине в горах, боже мой!

В В В В В В В В В В В В В В В В В  У пантеры в когтях - что за страх! - боже мой!

В В В В В В В В В В В В В В В В В  Я в когтях у пантеры, свирепой от раны,

В В В В В В В В В В В В В В В В В  У жестокой подруги в руках, боже мой!

Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия

Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В В В В В В В В  Жизнь отдам я за хну на перстах молодых твоих рук,

В В В В В В В В В В В В  Ты кальяна не тронь, чтоб не жег дорогих твоих рук,

В В В В В В В В В В В В  Ты кальяна не тронь, лучше я обойдусь без куренья,

В В В В В В В В В В В В  Чтоб не мог посторонний увидеть нагих твоих рук.


В 


Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия http://content.foto.mail.ru/bk/eddi36/_blogs/i-4709.jpg



В В В В В В В В В В В В В В В  Длинные косы твои, недотрога, меня доконали,

В В В В В В В В В В В В В В В  Черные очи, глядящие строго, меня доконали,

В В В В В В В В В В В В В В В  Ты все твердишь и твердишь: "Погоди хоть немного".

В В В В В В В В В В В В В В В  Эти твои "погоди хоть немного" меня доконали.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В В В В В В В В В В В В  За твой скупой привет хочу я жизнь отдать,

В В В В В В В В В В В В В В В В  Готова я тебя в уста расцеловать,

В В В В В В В В В В В В В В В В  С четырнадцати лет к тебе стремлюсь я сердцем

В В В В В В В В В В В В В В В В  В пятнадцать лет хочу твоей рабыней стать.




Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В В В В В В В В В В В В В  На крыше ты стоишь, как тополек, прямая,

В В В В В В В В В В В В В В В В В  Струится ветерок, чадру приподнимая,

В В В В В В В В В В В В В В В В В  Никто твое лицо покуда не видал,

В В В В В В В В В В В В В В В В В  Лишь мать, вскормившая тебя, лишь мать родная.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В В В В В В В В В В В В В В В  На высокой горе пять свирепых гадюк,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Весть пришла, что любимого мучит недуг,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Вы насыпьте мне вдосталь гранатовых зерен,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Я отправлюсь туда, где страдает мой друг.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В В В В В В В В В В В  Соль на рану не сыпь, не срами ты меня на весь город.

В В В В В В В В В В В В В В В  Ты убила меня, так хоти бы избавь от позора,

В В В В В В В В В В В В В В В  Ты убила меня, так закутай хоть в саван сама,

В В В В В В В В В В В В В В В  Не бросай на чужих, не оставь мою плоть без призора.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В В В В В В В В В В В В  Кипарисовым станом твоим наповал я сражен

В В В В В В В В В В В В В В В В  И походкой твоей - лишь тебя увидал я - сражен,

В В В В В В В В В В В В В В В В  Ты по улице в гору идешь этой легкой походкой,

В В В В В В В В В В В В В В В В  Стук твоих каблучков сердце мне пронизал - я сражен.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В В В В В В В В В В В В В  Подруга, молю я хоть беглого взгляда,

В В В В В В В В В В В В В В В В В  Твой стан для меня - колдовская привада,

В В В В В В В В В В В В В В В В В  У шаха в саду есть любые плоды,

В В В В В В В В В В В В В В В В В  Твои мне по вкусу, других мне не надо.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия http://i076.radikal.ru/0910/0a/5cd569c80326.jpg




В В В В В В В В В В В В В  Ожидая тебя, на дороге рассыплю цветы,

В В В В В В В В В В В В В  Враг с кинжалом придет - не покину я этой черты,

В В В В В В В В В В В В В  Враг с кинжалом придет, устрашающий, словно стремнина, -

В В В В В В В В В В В В В  Нет, я с места не сдвинусь, покуда не явишься ты.


Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия

Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В В В В В В В В В В В В В  Шестилепестковую розу мечтаю сорвать,

В В В В В В В В В В В В В В В В В  Пусть юную деву ко мне приведет ее мать,

В В В В В В В В В В В В В В В В В  О, как бы хотелось сидеть на досуге меж ними,

В В В В В В В В В В В В В В В В В  Беседовать с матерью, дочку в уста целовать.


Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия






В В В В В В В В В В В  Я сказал: "Ты шахиня". Она мне сказала: "Мой свет!"

В В В В В В В В В В В  Я сказал: "Дай мне губы". Она мне: "Целуй их сто лет".

В В В В В В В В В В В  Я спросил: "Где прилечь мне? Где голову мне преклонить?" -

В В В В В В В В В В В  "На груди моей можешь лежать", - услыхал я в ответ.


Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия





В В В В В В В В В В В В  Я ее поцелую в уста, а они на меду,

В В В В В В В В В В В В  Нас нельзя разлучать, ведь разлука сулит нам беду.

В В В В В В В В В В В В  Говорят мне: "Оставь ее, брось ее, вырви из сердца".

В В В В В В В В В В В В  Как же вырву из сердца? Я кровью тогда изойду.


Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия






В В В В В В В В В В В В В В В  Коль встретишь друга моего, скажи ему о том,

В В В В В В В В В В В В В В В  Что ночью я о нем молюсь и что тоскую днем,

В В В В В В В В В В В В В В В  А если спросит он тебя, как, мол, ее здоровье,

В В В В В В В В В В В В В В В  Скажи, что стала от тоски засохшим стебельком.


Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия

Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В В В В В В В В В В В  Я ради черных очей превратился в кафера,

В В В В В В В В В В В В В В В  Был правоверным, но где же теперь моя вера?

В В В В В В В В В В В В В В В  Глаз, как твои, я не видел нигде на земле,

В В В В В В В В В В В В В В В  Разве что в небе, там звезды в несметном числе.


Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия http://www.persianpaintings.com/ostadfarshchian/images/farshjian-2.jpg



В В В В В В В В В В В В В В  К любимой, вестник, поспеши, скачи, покуда ночь,

В В В В В В В В В В В В В В В  Я так страдаю от любви, не откажись помочь,

В В В В В В В В В В В В В В В  Езжай к любимой поскорей, садись на скакуна,

В В В В В В В В В В В В В В В  Склонись пред нею и скажи, что боль моя - она.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Желание мое - чтоб ты со мной была,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Чтоб мне под голову твоя коса легла,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Хочу я головой припасть тебе к плечу,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Хочу - бедро к бедру, уста в уста - хочу.




Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия

Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В В В В В В В В В В  Ты в моем вырастала саду, о цветок из цветов,

В В В В В В В В В В В В В В  Ты моя, за тебя я пожертвовать жизнью готов,

В В В В В В В В В В В В В В  Ты цветок из цветов; будь со мною, Аллахом молю,

В В В В В В В В В В В В В В  Стать садовником я соглашусь, так тебя я люблю.




Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия






В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Я здесь, а любимый в пустыне палящей,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Имбирь на пути его высится чащей,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Имбирь на пути, сколько пряных корней,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  С ума я схожу от печали моей.




Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия






В В В В В В В В В В В В В В В В В  Моя крошка идет вдоль по улице той,

В В В В В В В В В В В В В В В В В  Мой нарцисс, мой любимый цветок полевой.

В В В В В В В В В В В В В В В В В  Мой цветок, ты - луна в бесконечности синей,

В В В В В В В В В В В В В В В В В  Среди дев ты одна лишь сравнишься с шахиней.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия






В В В В В  ДВОЮРОДНЫЙ МОЙ БРАТ







В В В В В В В В В В В В В В В  Двоюродный мой брат, любимый мой цветок,

В В В В В В В В В В В В В В В  Ну кто тебе сказал: "Вот бог, а вот порог"?



В В В В В В В В В В В В В В В  Сними же башмаки, входи в мой дом, не стой,

В В В В В В В В В В В В В В В  Ступай на мой ковер, дай мне платочек твой.



В В В В В В В В В В В В В В В  Дай мне платочек твой, его я простирну

В В В В В В В В В В В В В В В  В источнике Замзам священною водой.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия





В В В В В  ПОСТОЙ







В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Он



В В В В В В В В В В В В В В В В  Постой, как звать тебя? Я имя знать хочу.

В В В В В В В В В В В В В В В В  Почем твой поцелуй? Скажи, я заплачу.



В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Она



В В В В В В В В В В В В В В В В  Мой поцелуй почем? Тебе-то знать зачем?

В В В В В В В В В В В В В В В В  Скажи тебе - потом ты растрезвонишь всем.



В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Он



В В В В В В В В В В В В В В В В  Кораном я клянусь, не выдам твой секрет,

В В В В В В В В В В В В В В В В  Пускай мне целовать тебя хоть сотню лет.



В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Она



В В В В В В В В В В В В В В В В  Чтоб мог ты без помех к моим устам прильнуть,

В В В В В В В В В В В В В В В В  Лишь руку правую мне положи на грудь.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия






В В В В В  КАКОЙ СЧАСТЛИВЕЦ







В В В В В В В В В В В В  Какой счастливец твой сосед, обласканный судьбой:

В В В В В В В В В В В В  Двенадцать месяцев в году он видится с тобой.



В В В В В В В В В В В В  Какой счастливый твой кувшин, всегда с тобой вдвоем,

В В В В В В В В В В В В  Когда идешь ты к роднику, он на бедре твоем.



В В В В В В В В В В В В  Как хорошо живется вам, деревьям и камням,

В В В В В В В В В В В В  По вечерам любовь моя приходит в гости к вам.



В В В В В В В В В В В В  Любовь моя, я восхищен, твоя прекрасна плоть,

В В В В В В В В В В В В  К чему завидовать, когда ее лепил господь?



В В В В В В В В В В В В  Твой молодой, твой тонкий стан и твой высокий рост

В В В В В В В В В В В В  Во тьму повергнут яркий свет плывущих в небе звезд.



В В В В В В В В В В В В  Двух поцелуев мало мне, уж ты не обессудь,

В В В В В В В В В В В В  В ладони чувствовать хочу твою нагую грудь.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия

Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В  СПАСИТЕ ОТ ЛЮБВИ







В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Спасите, болен я, так болен - смерть зову,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  В пустынях я брожу, в развалинах живу,



В В В В В В В В В В В В В В В В В В  В зарубках я под стать колоде мясника,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  И снова ранен я, и рана глубока.



В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Безумный, как Меджнун, скитаюсь по горам,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  А все из-за тебя я маюсь тут и там.



В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Привязанный к тебе волос твоих жгутом,

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Из-за тебя томлюсь я в городе твоем.



В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Как я - ислама сын - попал в твои силки?

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Зачем меня разят очей твоих зрачки?



В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Как мучают меня зрачки твоих очей!

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Скорей угомони ты этих палачей.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия




В В В В В  ДУМАЮ О ТЕБЕ







В В В В В В В В В В В В В В В В  Ты сошла с горы высокой. Неужели ты?

В В В В В В В В В В В В В В В В  Думал я, луна спустилась с горней высоты.



В В В В В В В В В В В В В В В В  Дай тебя я поцелую, в том не вижу зла,

В В В В В В В В В В В В В В В В  Ну, представь, что корку хлеба нищему дала.



В В В В В В В В В В В В В В В В  Бровь твоя - как лук Бахрама, славного стрелка,

В В В В В В В В В В В В В В В В  Словно юный полумесяц, так она тонка.



В В В В В В В В В В В В В В В В  Ты меня орлиным взором поразила вмиг,

В В В В В В В В В В В В В В В В  Был недавно я ребенком, а теперь старик.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия






В В В В В  ОШИБКА







В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Я сама теперь не знаю, почему

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Неверна была обету моему.



В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Знаю, что моя вина, но как мне стыдно.

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Почему была жестокой, не пойму.



В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Я пришла: прости меня. Но ты ни слова.

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Я в смятении, а ты глядишь сурово.



В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Почему ты как гроза

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  И не смотришь мне в глаза?

В В В В В В В В В В В В В В В В В В  Пред тобою я упала, как слеза.



Песни Шираза-2. О любви. Персидская народная поэзия http://xmages.net/out.php/i470505_13.jpg

В 

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Последствия сегодняшних бомбардировок саудовской коалиции. 46 убитых, среди них 13 детей, около 400 раненых. Если экстраполировать эти цифры, к примеру, на месяц, то такими темпами коалиция убьет за 30 дней 1200 человек, из которых будет порядка 400 детей. Ранеными окажутся 12 тысяч челове ...
Пока тут обсуждают, как выдрессировать мужчину с помощью секса, поплакаюсь.А я ...
( Read more ... ...
Собственно, вопрос к практикующим сабж: помогло ли в период адаптации? а может, прямо до школы устраивали? в какой день лучше делать? в среду? да, и повлияло ли на частоту заболеваний? Спасибо! ...
 Кот Марк родился на металлургическом заводе. Рано осиротел и провёл детство среди прокатных станов. А потом попал ко мне. Здоровый вырос, до четырёх килограмм, и если сначала имел привычку запрыгивать с крыши на плечи, то после того как начал сбивать с ног хозяина, пришлось ...