Пермяки о Рюрике :)
urb_a — 01.04.2015Тут вот давеча наш давний знакомец, danieldefo, весточку притаранил. Рылся он в хронологической пыли и сделал потрясающее открытие. Оказывается, "Первыи князь на Русьскои земли Рюрикъ, пришедыи из Нѣмѣць". (Это в Первой Новгородской Летописи он такое нашел.) Ура! Рюрик намбер ван!
И тут же послал гонца с криком "Эврика!". Правда, новость эта не первой свежести и подобна открытию Америки через форточку. Но на краеведа-любителя она оказала такое потрясающее воздействие, что тот не удосужился изучить весь источник. А ведь в НПЛ четко сказано, откуда есть пошла Руська Земля: В лЂто 6352 [854]. Начало земли Рускои. Живяху кождо Л 16 съ родомъ своимъ на своихъ мЂстех 17 и 17 странахъ, владЂюща кождо М 18 родомъ своимъ. И быша три братия: единому имя Кии, второму 19 же 19 имя Щекъ, третьему 20 же имя Хоривъ, а сестра их Лыбедь. И сѣдяше Кыи 1 на горѣ, идѣже нынѣ увоз Боричевъ, и бѣ с родомъ своимъ; а А братъ его Щекъ на друзии 2 горѣ, от него же прозвася Щековица; а третии Хоривъ, от него же прозвася Хоривица. И сотвориша градокъ, во имя брата своего старѣишаго и 3 наркоша имя Кыевъ 3.
Ежели бы Русью сперва Ладога называлась, то оттуда бы и вели повествование о начале земли Руськой, ан нет - с Киева ведут, как и полагается. Что же в таком случае означает фраза "Первыи князь на Русьскои земли Рюрикъ"? А бог его знает, что эти чуднЫе чудско-новгородские летописцы подразумевали под словом "руський". Они там у себя на диком Севере Русью и русскими кого только не называли - даже греков!
Пожалуй, самой сильной (а для средневекового книжника - и наиболее важной) чертой, которая помимо общего происхождения, роднила народы и земли, было и остается единое вероисповедание их населения. Если именно этот признак составители “Слова о погибели” и “Списка городов” рассматривали в качестве существенного при отнесении каких-либо территорий или географических пунктов к категории “русских”, что само по себе весьма вероятно, то следует сделать вывод: под термином “русский” они имели ввиду скорее всего этно-конфессиональную общность, близкую к тому, что сейчас именуется термином “православный”.
На тождество (или близость) этих двух понятий в свое время обратил внимание Г.П. Федотов. Анализируя русские духовные стихи, он пришел к выводу:
“Нет ...христианской страны, которая не была бы для него [певца духовных стихов] “русской землей””.
Данный тезис прекрасно подтверждается редко цитируемым фрагментом Тверского летописного сборника:
“Того же лета [6961/1453] взят был Царьград от царя турскаго от салтана, а веры рускыа не преставил, а патриарха не свел, но один в граде звон отнял у Софии Премудрости Божия, и по всем церквам служат литергию божественную, а Русь к церквам ходят, а пениа слушают, а крещение русское есть”. (Курсив мой. -И. Д.)
То, что здесь определения “русская”, “русское” не имеют собственно этнического смысла, подтверждается, в частности, наименованием крещения русским. А оно - основа и важнейшая составляющая веры (как выполнения обрядовой стороны культа). Другими словами, речь идет в данном случае о православной вере и православных, а не об этнических русских. (И.Данилевский “Русская земля”)
Поскольку у моменту написания НПЛ Новгород был уже крещен, то и летописцы трактовали землю, на которой некогда Рюрик словен поколачивал, как руськую (т.е. православную).
Ну а байку о призвании варягов, которой любят наши исконники козырять, у саксонских хронистов сперли - слово в слово: "Эпический характер этого рассказа ясен из сравнения с другими подобными: известно сказание английского летописца Видукинда Корвейского (Саксонская хроника 967 г.) о таком же точно призвании англосаксов, причем и свою землю бритты хвалили теми же словами, что и новгородцы свою "terram latam et omnium rerum copia refertam" (С. Платонов. Лекции по русской истории). "
Так что щитильнее с источниками надо работать, господа краеведы. Критику источников еще никто не отменял :)
|
</> |