
Освоение жаккарда

В конце прошлого лета мне захотелось научиться вязать жаккарды (все умеют, а я нет, как так?) и я связала первый в своей жизни жаккардовый образец рисунком, позаимствованным у модели Seasons Hat. Результаты этого упражнения меня вполне устроили, поэтому за образцом последовала шапка.
Занятие оказалось затягивающим и после шапки появились два снуда (раз, два), которые оказались отличной тренировкой на мышах. По крайней мере, некоторых ошибок, связанных с компоновкой рисунков, при проектировании свитера мне удалось избежать, благодаря наличию этого опыта.
Затем примерно одновременно случились два события: меня начал преследовать на пинтересте жаккардовый свитер Yohji Yamamoto и я обнаружила в одном из магазинов стоковой пряжи пару бобин шерсти Shetland от Filore s.p.a.

Я нарисовала в экселе схему свитера от Yamamoto, но вязать точную его копию было бы скучно, поэтому я взяла у источника своего вдохновения только основную идею, разобрала на первоэлементы наиболее понравившийся мне рисунок с крупными цветами и собрала из них свой собственный пазл.
Получилось в итоге вот что:

Думаю, здесь нужно написать, какая информация оказалась для меня полезной в процессе:
1. Замечательный мастер-класс от

2. Возможность определения цвета пикселя онлайн, например:
https://sanstv.ru/color
Помогает рисовать схемы жаккардов в Excel при наличии фотографий пряжи цветами, совпадающими с цветами пряжи, а не приблизительно похожими.
3. Идея наперстка от


4. Идея вязать изнанкой наружу. На моей памяти впервые обсуждалась здесь.
5. Совет

6. Совет

7. Разные видео о том, как подхватывать длинные протяжки, например:
Здесь я должна поблагодарить

7. Книги:
"Traditional Fair Isle Knitting" by Sheila McGregor
Из неё я взяла нижний узор для снуда сына.
“Knitting in the Old Way” by Priscilla Gibson-Roberts
Здесь описана конструкция свитера с круглой кокеткой (с.103) и показаны разные способы подхватывания нити при вязании (с.46). Резинки я вязала ближневосточным способом (и лицевые, и изнаночные петли).
"The Essential Guide to Color Knitting Techniques" by Margaret Radcliffe
Читала в основном для общего развития, здесь упоминаются, в частности, вышеперечисленные приёмы, уже известные мне благодаря членам этого замечательного сообщества. Если кто-то не помнит, где что было в сообществе, или новичок и не хочет читать сообщество за все годы, может найти нужную информацию в достаточно концентрированном виде у Маргарет Рэдклифф (других её книг это тоже касается).
"The Knitter's Book of Yarn" by Clara Parkes
Здесь есть информация про отличие жаккардов из woolen vs worsted spun yarn (кардной и гребенной пряжи):
Knit up, woolen-spun yarns produce a visually soft, matte fabric with minimal stitch definition and almost imperceptible ply structure. While you’d think this makes them unlikely candidates for colorwork, the opposite is true. They can produce gorgeous, subtle color effects, rather like moss growing on a forest floor. Because of the bloom on the fabric surface, you’re less likely to see any of the nonworking colors running along the back of your work.
The crisp stitch definition of worsted-spun yarns is also ideal for colorwork in which you want precise, almost photographic clarity. The only drawback with colorwork is that you’ll need to have far more precise tension to keep your fabric from puckering and the stranded colors on the back side from showing through.
8. Можно также упомянуть группу Stranded на Ravelry. Там тоже собрано очень много полезной информации.
Вот вроде и всё. :)
А, да. Фотография не на модели потому, что для этого свитера сейчас и ещё как минимум несколько недель будет слишком жарко, а отчитаться хочется. :)
Свитер на Ravelry
|
</> |

https://bit.ly/2NkCkVi
Авто заработок от 5800 рублей в сутки
Гарантия возврата денег.