Осло

топ 100 блогов mepronto23.11.2019

Есть такой сериал, «Лиллехаммер» — норвежский, про норвежскую жизнь. Один из смешных эпизодов — когда главный герой, американец, узнаёт, что акушерка, которая будет принимать роды у его девушки — мужчина. Переводчикам на русский пришлось использовать слово «повитуха» — акушер бывает мужского рода, и получилось бы не так смешно. Я узнал, что это не предел, когда приехал жить в Норвегию, и вызвал сантехника.

Осло


Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
06.11.2019 Сюрреализм
30.10.2019 Любимое
25.10.2019 Ля
Архив записей в блогах:
Наверное, это московская фишка -- называть ближайшее к твоему дому метро в ответ на вопрос "Где ты живёшь?" У меня несколько раз было так: спросили, я говорю "метро такое-то", а мне: "Район скажи". Называю район: "Зюзино", а мне: "А где это?" Знатные москвоведы-мозгоклюи. Вчера двери ...
На русском языке (via m_lukyanov Я русский перевод пока не прослушал, поэтому предварительный разбор полетов для английского текста: 1. Назначения президентом судей Верховного суда а)2-я поправка б) аборты в) Граница с Мексикой 2. Иммиграция и Открытое ...
Решили рисовать каждый день, получать удовольствие от процесса и оттачивать навыки? Перед вами постинг для поддержки этого начинания вне зависимости от уровня вашего мастерства. Рисуйте чаще, рисуйте каждый день - "365 зарисовок" или просто так. Показывайте свои работы в комментариях. ...
добыла сегодня с прогулки он более лиловый, чемы вышел на фото не знаю, сколько простоит, предыдущий, из синих соцветий, побил рекорд -- выдержал почти ...
Как трогательно - написать, что мороженое изготовлено по ГОСТу. Сразу людей пробирает ностальгия, ведь все самое лучшее в СССР делалось по ГОСТу, а всякая хуйня делалась подпольно (т. е., в подвале, где антисанитария). Так вот, согласно ГОСТу, слово ГОСТ не склоняется и используется ...