опять о языке
slovami — 11.07.2010
А что значит "ну ты даёшь"?Впервые слышала в контексте анекдота, который рассказала подруга из Иркутска. (На самом деле анекдот сам по себе не очень, но она очень мило рассказала.) Два выпускника Иркутского Государственного Лингвистического Университета случайно встречаются в США, не узнают друг друга, и вот такой разговор на английском получается:
- Hello! Which watch?
- Six watches.
- So many?
- To whom how.
- InYaz finished?
- Yes.
- But you give!
А сегодня включила телевизор, идет передача "Даёшь молодежь",
напоминает, что я все же не знаю, что значит это "but you
give!"
Как устроены водяные воздухонагреватели?
Медовый месяц
Кто герой нашего времени? V.2026
Лестницы по берегам древнего Литоринового моря
Цитата дня
США ударят по Ирану в течение 48 часов 
