Один мой день в Киото. 20.11.2011
odin_moy_den — 23.11.2011Всем привет!
Меня зовут Александр. Недавно мне стукнуло
1. Проснулся я в...
2. Первое, что бросилось в мои глаза в момент пробуждения были глаза моего кота Ричарда. В квартире стало уже
довольно прохладно, и поэтому он встретил мой взгляд в теплосберегающей шарообразной форме.
3. Первым делом я задал Ричарду сухого корма и он с благодарностью задвигал обеими челюстями.
4. Потом и сам навалился на завтрак. Решил подъесть остатки. Намедни мы с моим болгарским товарищем приготовили японское "зимнее" блюдо "набэ", что в переводе означает "кастрюля". Набэ бывают разные. В этот раз мы сделали набэ с соевым молоком "тоню" (Очень, кстати, вкусная вещь и пользуется популярностью в широких японских массах.).
5. Заливаешь, короче, в глиняную лохань соевого молока, кидаешь туда всякой капусты, зелени, грибов, тофу и т.д и разогреваешь всё это на обычной газовой плите. Потом доводишь молочко до кипения и переставляешь кастрюлю на уже стоящую на столе газовую горелку - вуаля!
6. Кусочки мяса кладут в кипяток ненадолго: они быстро свариваются и перетаскиваются в бульонном сопровождении в отдельную миску, стоящую непосредственно перед едоком. Поедание набэ хорошо делать всей семьёй или в компании: приём пищи приятно растягивается и превращается в некое сакральное действо. Далёким европейским аналогом набэ можно, думаю, считать, "фондю". Набэ считается не только весёлым и вкусным, но еще и полезным для здоровья кушаньем: ничего не надо жарить на жирных канцерогенных маслах + туда можно вбухать много овощей и зелени, которые в виде салатов японцы едят не очень много. Под конец трапезы в набэ принято класть толстую японскую лапшу "удон".
7. Ричард, уже скушавший своё сухое кошачье счастье, внимательно следил за завтраком своего хозяина.
8. Утихомирив свой утренний голод, я положил два обнаруженных на столе микро-гриба на половинку помидорины. Получилась некая овощная икебана. Задумавшись о природе вещей
9. 10. Какая медитация без чайной церемнонии! Тем более мне предстояло ехать в Киото - на родину этого обряда.
Именно поэтому я решил сделать всё "правильно": заварил свой любимый японский чай гёкуро. Гёкуро ( дословно "драгоценная роса") - элитный зелёный чай и при заваривании требует к себе особенно внимательного отношения.
Ни в коем случае его нельзя заливать кипятком! Кипяток нужно предварительно остудить до 65-60 градусов. Японцы традиционно используют для этого посудинку под названием "юдзамаси", что стоит на подносе рядом с японским заварочным чайником и чайной чашкой. Нужно терпеливо подождать несколько минут: нужная температура достигается тогда, когда юдзамаси уже не горячо держать в руках. Только после этого остуженный кипяток надо залить в заварник, где лежат листочки гёкуро. Дальше нужно снова немного терпения - 2-3 минуты. Только после этого чай разливается по чашкам до самой последней капельки. Только тогда и только так Вы сможете по-настоящему "раскрыть" гёкуро и он наконец отдаст воде свой благородный и немного сладковатый вкус.
11. Вот такого примерно цвета получился мой утренний гёкуро.
12. К чаю я съел пару японских печенюшек, которыми славится находящийся недалеко от Кобэ горячий источник (онсен) Арима. Печенюшки явно завалялись: в Ариме я был ещё весной. Несмотря на упаковку, они каким-то образом впитали в себя влагу и, к моему удивлению, жевались чуть ли не как жвачка бубле-гум!
13, 14 Доев печенюшки, я с радостью пересыпал в высвободившуюся жестяную банку бомжевавший без собственной банки чай генмача. В таких банках чай хранится лучше и дольше, чем в пакетах.
15. На меня посмотрел Ричард.
.
16. Я посмотрел на часы.
17. Я понял, что ещё есть часок времени и задремал, заботливо переваривая съеденную "набэ".
Потом снова посмотрел на часы. Ведь это не просто день - а "один мой день"!
18. Моя дремота была прервана не поставленным будильником, а духовым оркестром
Я вылез на балкон и посмотрел вниз. Там, у станции монорельсовой дороги Порт-лайнер, было полно народа, и я вспомнил, что это не что иное, как проводящийся ежегодно в ноябре "Марафон Кобэ". Марфон Кобэ - зрелище сильное и эмоционально насыщенное: бегут все и повсюду.
19, 20, 21 В остальном окружающий ландшафт не изменился.
Справа всё так же было море и горы, а слева выкрашенное в разные цвета здание аукциона подержанных автомобилей USS Kobe. До поднятия нашим любимым правительством пошлин на ввоз иномарок в 2009 году я был там частым гостем.
22, 23 Включил комп. Ответил на комменты в своём ЖЖ. Завёл на рабочем столе сакральную папку "Мой день"
24. Позвонила Юкико. Она остановилась в гостинице "Портопия Отель", что примерно в 15 минутах ходьбы от моего дома. Так как я планировал угостить Юкико только что поступившим в продажу молодым французским вином "Божолэ Нуво", за руль не сел, а пошёл пешком. Аккумуляторы моего "пентакса" достигли пика подзарядки - отлично! К слову скажу, что моя модель хороша тем, что даже если аккумы вдруг сядут, их всегда можно заменить обычными пальчиковыми батарейками, которые продаются в любом круглосуточном минимаркете "комбини".
25. Вышел на улицу. Там царила нездоровая предмарафонская суета. Пошёл в направлении отеля.
26. На площади прямо перед отелем уже была возведена сцена, на
которой стояли юные японские барабанщики.
27. Вместе со взрослой публикой перед сценой прямо на мостовой
заняли места маленькие ребята-японята.
Не думаю, что российские матери разрешили бы сидеть своим деткам
попой уже далеко не на летней земле.
28. Тем временем наряды полиции спешили оберегать общественный
порядок.
29, 30, 31 Японские школьницы, очевидно, направлялись на какие-то
спортивные соревнования, так как они в Японии обычно проводятся по
воскресеньям. Зашёл в гостиницу, где всё дышало приближающимся
католическим рождеством. И электроолени тоже им дышали.
32 В лобби меня уже ждала Юкико. Только я вскинул свой пентакс на
изготовку, собираясь принести Юкико в жертву сообществу "Один мой
день", как она закрыла своё симпатичное лицо жёстким блоком
дзёдан-бараи, наотрез отказавшись фотографироваться. Стесняется
типа. Блин... Я был несколько раздосадован и сам на фото
получился весьма неулыбающимся, почти злым.
.
33, 34 Ровно в 10 утра от отеля в направлении центра Кобэ, района
Санномия, отъехал специально обученный автобус.
Да, в нём мы и сидели.
35, 36, 37, 38, 39 Приехали в Санномию.
40 Уже на станции электрички заскочили в магазинчик "комбини"
купить напитков и перекусить в дорогу:
как-никак целый час до Киото трястись!
41, 42, 43, 44 Купили билеты и забрались на платформу ждать
прибытия супер-экспресса.
Люблю фотографировать поезда!
45, 46 Сели в электричку и тут же принялись за только что купленные
харчи. Юкико запивала белый шоколад горячим баночным кофе, а я, как
истинный ценитель чая, уплетал японские козинаки на базе чая матча,
прихлёбывая их всё тем чаем "Киотский матча латтэ".
47 Едим сладости, пьём вкусности, смотрим в окошко на красивости:
река Ёдогава, справа уже Осака.
48 В Осаке напротив нас подсела девушка. То ли спит, то ли думает о
чём: точно не скажешь. Длинноногая.
49. На станционных путях ведутся ремонтные работы, за что с плаката
просит прощения зайцевидный ушастик в форме вагоновожатого.
Бальзаковская тётенька у соседнего окошка смотрит на ушастика и
умилённо произносит сакральное "Кава-и-и-и-й!" ("Какой
милашка!").
50. Проезжаем мимо знаменитого магазина электроники "Ёдобаши
Умеда" (Осака).
51. Прибываем на "Кёто-эки" - киотский вокзал.
53, 54, 55, 56, 57 Киотский вокзал - вещь в себе: большой,
современный и местами красивый.
Делаю пару щелчков затвором.
58 У вокзала много приезжих и все спрашивают "А как проехать к
храму Киёмидзудера?"
59. Глубоко в небо воткнулась Киотская башня.
60. Прыгаем в такси. Такси со значком МК стоят подешевле обычных.
Не все знают, что зародился этот подвид
таксомоторов в Киото и лишь недавно успешно размножился по всему
японскому архипелагу. Водители МК такси
до неприличного вежливы: при выходе пассажира обязательно выскочат
первыми, чтобы учитво открыть дверь.
61. Вытряхиваемся из такси уже в центре Киото и тут же натыкаемся
на "местного".
62, 63, 64 Инстинктивно делаю несколько фотографий киотских
улиц.
66, 67 Заскакиваем в круглосуточный "комбини" под названием
"Лосон", чтобы купить какую-то мелочь.
Не каждый японец знает, что только в Киото вывески "Лосона" не
бело-голубые, как везде, а бело-коричневые, поскромнее, под стать
городу, что ли. Фиг их разберёшь :)
68, 69, 70, 71 Юкико за руки и за ноги притащила меня в сакральное
место - чайный салон "Иэмон"
(Иэмон - название одного из производителей японского чая.). В этом
салоне подают лучший в Японии чай из Удзи,
и многие японцы стремятся там пообедать. Юкико сказала, что, когда
в прошлом году она презжала в Киото со своей мамой, они
прождали около часа, но так и не дождались своей очереди. В этот
раз нам с Юкико несказанно повезло: нам пришлось ждать не более 30
минут. Ждать, пока освободится столик в этом престижном кафе, -
чуть ли не признак хорошего тона, своеобразная чайная
церемония. Для скоратывания времени на полках стоят книжки про
Японию и японский чай. Правда, читать их я не стал: уж больно
есть хотелось :)
72, 73, 74, 75, 76 Зато даже на голодный желудок было интересно
поглазеть на устроенную на втором этаже выставку свадебных
кимоно начала и середины прошлого века. Вход условно
бесплатный: аренда зала включена в цену обеда! :) Мимолётно
замечу, что прямо перед носом у ожидающих стоял стеклянный кувшин с
холодным зелёным чаем. Я попросил налить мне стаканчик.
Официантка отказала, сказав, что чай нальют только после того, как
клиент сядет за стол. Дичь какая-то, для Японии непривычная.
Ну да ладно, зато кимоно красивые!
77, 78, 80 Рядом с книжками, в подарочных упаковках, продавался
японский чай компании "Иемон", а также чайные чашки и
заварочные чайнички из японской керамики. На вид мне не очень
понравились, но зато очень лёгкие по весу.
81, 82, 83, 84, 85 А вот и наша очередь! От волнения Юкико была
близка к оргазму экстазу! Она заказала
дежурное блюдо из жареной рыбы с овощами, риса, супа мисо и
японских солёностей "цукемоно". В моём наборчике вместо
рыбы был благородный
фукусимский цыплёнок. Не знаю почему, но я
воздержался от мяса свиней, которых специально откармливали
чайными листьями. Японцы вообще очень в этом плане изобретательны.
Так, например, знаменитых мраморных коров из Кобэ специально
для улучшения вкуса припаивают пивом. Надеюсь, только не "Балтикой"
номер 9. Сперва принесли долгожданный чай :) Ничо так, вкусный
и витаминов в нём много!
86 Подкрепившись, мы снова нырнули в такси и пустились в погоню за
культурно-эстетическими наслаждениями в
древний дзэн-буддийский храм "Нандзэндзи". По дороге я
развлекал Юкико каламбурами, как мог обыгрывая название храма,
которое по-японски звучит почти как "нан-сэнти" - "сколько
сантиметров?". Дорога к храму была переполнена туристами, в
основном японскими. Их смело вели в культурный бой турлидеры,
размахивающие красными флажками. То тут, то там сновали потные
рикши. Воздух был по-осеннему прохладен и свеж. Хотелось
любви..
87
88
89
90
91
92, 93 В урне перед храмом курился священный фимиам. Народ толпился
вокруг урны, зажигал и втыкал
в песок палочки. Все норовили обмахнуть себя священным дымом:
очень, говорят, от чертей помогает.
94 Многие туристы недовольно роптали: почему, несмотря на то, что
уже идёт к концу ноябрь, листья на большинстве деревьев всё ещё
зелёные и нет традиционного красно-жёлтого наряда, ради которого
все сюда, в основном, и приехали. Старожилы говорят, что виной
тому тёплая погода этого года. Так что сочных снимков в этот раз
почти не получилось. Сорри.
95
96
97
|
</> |