Очередное знакомство с полицией. Жесть

"Я остановил вас потому, что громкий выхлоп, он сертифицирован?"
Да... и бла бла бла. Откройте капот, это Ваша машина? Так, ну так-то все четко, но на выхлопе не вижу подтверждения сертификации.
(Мля, так домкрать машину, ищи. Техосмотр висит? Висит. Подкапотная табличка висит? Да. Доказывай, что он не сертифицирован.)
Говорю - вообще, выхлоп был действительно громкий, когда купила машину, поэтому, чтобы ездить по городу, мы все сертифицировали, специально для того, чтобы такие ситуации, как сейчас, не возникали. (А я знаю, что если Клайв делает, то он делает. И именно он мне сказал, что пока не вварю резонаторы, он машину под город не сертифицирует. К тому же, он как, на слух определил, что машина громковата? Или у него встроенный децибеллОметр?) И тут он выдает поистине гениальную фразу, общий смысл которой примерно такой: "Мы тут недавно нахлобучили за шум такую же рейсинг-кар, у нее все такое же, в салоне, под капотом и громкость выхлопа точь в точь как у твоего (он бы мля еще сказал, что тоже белая, ага, поэтому машины одинаковые. А что, и та и та белая).Я впадаю в легкий ступор от такой простоты и не могу сдержаться от коммента в стиле "И чем вы считаете децибелы, есть прибор?" На что он на полном серьезе заявляет: А мне это не нужно, я сам себе пестатый прибор". И тут я поняла, что пора звонить Клайву и давать трубку "прибору". После непродолжительного диалога, выяснилось, что хрен ему что докажешь, парень услышал, все, все могут пастись на лужайке с барашками. И я заткнулась и стала ждать своей участи. Он тем временем теребил мои права и начал оформлять мне штраф за шум. 50 баксофф. Тут начался второй акт.
Второй акт.
А где тут номер водительского?
Вот.
Чета я нифига не пойму тут.
Ну как же, вот имя, по-английски, Panova, вот фамилия Maria.
А это вообще права?
(нет, млядь, это рецепт вишневого пирога)
Итак, он не понимать по-французски, ибо на этом языке, по, насколько помню, Женевской конвенции, договорились писать фразу "Водительское удостоверение".
Мы приехали. Товарищ полицейский не понимает, что написано, соответственно, у нас большие проблемы и, фактически, нас можно трепать за езду без прав. Это я быстро рассказываю, все это мозгоклюйство продолжалось около часа. В машине, к слову, хомяк, вокруг дождь. Полисмен что-то обсуждает по телефону со штабом, а мне мерещится арестплощадка. Съездили, мля, за хлебушком.
По правилам, Мария, я должен отстранить Вас от управления автомобилем без прав, а авто эвакуировать на эвакуаторе (ага, из серии засверлись сверлом),но так как дождь и Вы едете в машине не одна, я сопровожу Вас до дома и выпишу еще один штраф в размере 400 долларов. Если Вы сядете за руль снова без соответствующего перевода документа, Вашу машину заберут на арестплощадку.
В общем, прокатилась я сегодня с полицейским эскортом, с мигалками, все дела. Важная) Что называется, "Почувствуй себя шишкой". На парковке они долго совещались в машине, мы с хомякм сидели у себя в Сильве и ждали, что нам напишут, пофиг, что, лишь бы права вернули. Приходит человек-прибор.
Тут я подобрела, ибо поняла, что для того, чтобы ездить, мне всего-то нужно нотариально заверить-перевести мои права и возить распечатку с собой, конец света не наступил.
"Я выписываю штраф на 50 долларов за громкий выхлоп. Все остальное отлично, да, но я слышу, что выхлоп громче, чем это разрешено законодательно. (Ты еще не видел, что у меня руль снимается и подушка передняя не работает из-за этого). 400 долларов штрафа за езду без прав я не буду выписывать. (и тут внимание) Ты же не знала, что нужно перевод возить с собой. (А я реально не знала, вот уже больше года, как не знала и проблем до сегодняшнего дня, но этот аргумент "Ты ж не знала" меня просто убил наповал))). Ты пойми, я не придираюсь, просто контроль всех этих ваших доработок - это моя работа, понимаешь? (Тваю мадь, нужно было высосать мне весь мозг, ага, чтобы потом сменить гнев на милость).
- Да, я все понимаю, спасибо, что сопроводили, извините, что доставила неудобства. Права переведу.
- Да, это важно. Иначе, когда тебя остановят, машина отправится на арестплощадку. И еще. Это реально твоя машина? Зачем? Ездить с ребенком? Это гоночный автомобиль.
- Это моя единственная машина и занимается рейсингом она только на треке, поэтому приходится совмещать и город и трек. Ну и хомяк не жалуется, ей нравится трястись.
Окей:))
Резюме: если у вас пластиковые права, где по-английски нет слова "drive license", Вы не имеете права по ним ездить в НЗ, так как любой полицейский может сказать, что он не понимает, что там написано и привлечь на голову серьезные проблемы. Не думаю, что они ко всем будут так же лояльны, как были ко мне. Всем пис. Пошла фотографировать права и отсылать на перевод.
|
</> |