О старом и новом

топ 100 блогов taberko28.02.2013
">

Полки Книжного Шкапа с букинистикой пополняются бесконечной чередой переизданий, и это чудесно. Есть тексты, которые с самых ранних лет проносишь через всю жизнь, бережно хранишь в сердце и читаешь своим детям с придыханием, помнишь дословно и можешь процитировать в любое время дня и ночи, потому что слова эти настолько тебе созвучны, что уже стали частью тебя самого. Есть иллюстрации, которые совпадают с твоим ощущением истории так, что обращаешься с ними, как с живыми, здороваешься, открывая книгу, гладишь невзначай, укутываешь шарфом, когда берешь на улицу, и даже нюхаешь украдкой...
Но все это книги твоего детства и давно ушедшей эпохи. А как же современные? Есть среди них те, от которых щемит внутри и разливается свет и тепло по всему телу?  Конечно, не все сегодняшние авторы детских книг выдержат проверку временем, одним суждено стать классиками, другие канут в лету. Но теперешние классики тоже были чьими-то современниками, и в свое время на Линдгрен отчаянно махали руками также, как сегодня кто-то машет на Марию Парр, упрекая в недостаточной поучительности. Трава на иллюстрациях эпохи СССР кажется нам зеленее, но и на сегодняшних не вся пожухла - плодотворно работает огромное количество талантливых художников детской книги.  Я, например, очень люблю произведения Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак и иллюстрации Павла Татарникова.
А кого из современных детских авторов Вы с удовольствием читаете? И чьи рисунки радуют глаз?

О старом и новом
Кстати, на картинках всех узнали?

Писатели в жж:
Ая эН
Вадим Левин
Дина Сабитова
Наталья Волкова
Андрей Жвалевский
Евгения Пастернак
Ирина Зартайская

Иллюстраторы в жж
Игорь Олейников
Евгений Антоненков

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Сегодня попала в ДТП. Виновник не я, но не в этом суть. При аварии слетел передний номерной знак. Могу ли я ездить только с задним (до оценки в страховой) и со справкой о ДТП, или меня могут лишить прав, как сказал сотрудник ...
Мне не очень понятно, почему восхищение сестрой Михаила Прохорова прямо-таки выходит из тырнет-берегов? Только из-за массовой ненависти к личности Михалкова? Или никто уже лет сто не видел на экране человека, способного связать два слова из ...
в Журнальном зале Содержание номера: ПРОЗА Алексей Слаповский slapovsky . Большая Книга Перемен ПОЭЗИЯ Олег Дозморов odozmorov . «Кофе, бисквит, пирожок европейский…» и др Феликс Чечик . «В чистом виде поэзия – без…» Марина Палей ...
Я уже писал о том, в какой непростой ситуации ирландцы оказались в начале ХХ века относительно языка - английский все знали, но ненавидели, а гэльский любили, но практически никто не знал. Одной из попыток таки ж написать что-то "большой формы" на "гэльском из Коннахта" и стала изданная ...
Чудесного вам настроения! Приятного денечка, до краев наполненного радостями и благополучием! ...