о лингвистическом
murmele — 19.07.2014
Зашли в открытый допоздна гастроном -- я за хлебом и еще чем-нибудь
вкусненьким домой,
kaffeesahne
купить себе что-нибудь попить. Очень хочется Cuba Libre, сказала
она, беря с полки баночку кока-колы (с надписью "Твой Пупсик"), но
увы, придется пить Cuba Libre virgin. И объяснила, что virgin,
девственным, называется любой традиционный коктейль, из состава
которого исключен алкоголь.Тут я вспомнила, как мой приятель вкусно пообедал в дружественном ирландском пабе, выпил вкусного пива -- лицензии на крепкое спиртное у них все равно не было, -- а после обеда заказал сигару и кофе. А кофейная машина как раз сломалась. Но официантка не захотела в этом признаваться, официанток-то туда всегда нанимают веселых и языкастых, на непривычного человека иной раз и чересчур, -- и говорит ему: зачем вам кофе, это же не ирландский обычай, закажите лучше чаю! Как это не ирландский, искренне удивился такому заходу мой приятель, а как же кофе по-ирландски? Официантка посерьезнела, пообещала спросить у шефа и упорхнула. Вернулась минуту спустя, интимно наклонилась к приятелеву уху и сказала значительно: шеф кофе по-ирландски разрешил. Но без кофе. Будете?
И теперь я пытаюсь придумать какой-нибудь веский и убедительный антоним слову virgin. Ну ладно, английского я не знаю, но ведь и по-русски ничего путного в голову не приходит. Развратный? Отпетый? Прожженный?..
|
|
</> |
Система управления репутацией и мониторинга СМИ и соцмедиа от СКАН-Интерфакс: обзор возможностей
Чего не случается в ночь перед Рождеством!..
Маленькие вязаные изделия...
Пятничная болталка #6
Минск предновогодний
Москва праздничная
Рубрика "слова"
Самый молодой кавалер (3 степеней ордена Славы)
Рождаемость в Штатах США по итогам 2025: от 1.07 до 2.05, чёткий паттерн связи

