О кофе в свете русского языка

топ 100 блогов lashevchenko30.11.2024 О кофе в свете русского языка 2024.11.30.jpg

Так получилось, что этой осенью я часто писала о кофе.
Во-первых, потому, что я о нем всегда пишу. Так получилось, что этот напиток является одной из достаточно важных частей моей жизни - как и уютные немецкие кофейни, и кофе-паузы с коллегами на работе... Ну и, конечно, это всё также попадает в лытдыбр. Во-вторых, потому, что этой осенью я решила поучаствовать в ЖЖ-марафоне #осеньвкармане, конкретно в челлендже #10чашеккофе, т.е. писать о нем надо было минимум десять раз за осень. Так вот, в связи с вышесказанным и отвечая на некоторые вопросы и комменты, я имею заявить:

Кофе - среднего рода!!

И даже не потому, что Министерство образования это с 2016 г. разрешило, а потому, что так правильно.

Конечная "е" - это в русском языке однозначное указание на средний род. Т.е. тут одно из двух: или использовать устаревшую форму "кофий", или кофе - "оно". Вообще, ситуация не то чтобы уникальная, в русском языке полно заимствованных слов, с которыми "всё не так однозначно": тюль, шампунь, виски и т.д. Обычно никаких проблем это не создает, каждый говорит, как привык, а остальным глубоко по барабану, кто как говорит, правильное употребление интересует только экзаменаторов по русскому языку. И только слово "кофе" почему-то было выбрано эталоном грамотности: просишь один кофе - вот Ваш кофе, сэр; просишь одно кофе - вот тебе твой кофе, хоть ты и быдло малокультурное! Вот интересно, почему из всех таких слов именно кофе не повезло? Лично у меня - никаких идей на этот счет.

Кстати, лично обо мне. У меня в "кофейных" постах в начале осени кофе еще "он", а в конце - уже "оно". Изначально я, как и все русскоязычные, употребляла слово "кофе" в среднем роде (даже когда самого кофе ещё не употребляла) - просто чувство языка подсказывает, что это так. Но я же культурный человек и где-то даже интеллигентный! Поэтому мне в свое время пришлось приложить усилия, чтобы перестроиться с "горячий кофе" на "горячее кофе". А теперь спотыкаюсь уже на втором варианте... Но, думаю, обратно перестроиться будет много проще - за счет всё того же чувства языка. А почем я вдруг решила вернуться к правильному варианту... Я, конечно, не граммар-наци. Но я думаю, человек должен быть последовательным. Я же отказываюсь писать, к примеру, "Беларусь" на том основании, что в русском языке нет межкорневой "а" - но в русском языке точно так же нет конечной "е" у существительных мужского рода!



Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
...Или краткий курс по истории Беларуси написанный моим френдом   captaindi  (оригинал   "Две сестры – Беларусь и Россия" )     Многие почему-то считают Беларусь чем-то вроде продолжения России. Существует также популярный миф о трёх ...
У заключенного в Сочи соглашения по Сирии между двумя оккупантами - Россией и Турцией - есть несколько моментов, на которых в угаре телевизионных славословий никто внимания не обращает. Такой фон, который пока заслоняется угаром победных сообщений. И первый же момент весьма ...
...
Это рассказ человека который был врачом, потом священником. Сейчас не служит. Его зовут Мартин Борман, его отец Мартин Борман, а крестил его Адольф Гитлер. - Знаете, я мог бы рассказывать, каким Гитлер был вегетарианцем, как у него проходили обеды, как я, будучи подростком, любил его ...
Компания Rocket Lab объявила о планах по повторному использованию первой ступени носителя Electron. Это должно увеличить частоту запусков и снизить издержки на создание новых ракет. Согласно опубликованному на сайте Rocket Lab официальному заявлению, компания начала работу над этим ...