О грамматических ошибках Пушкина.

топ 100 блогов niktoinikak12.07.2024 Как известно, он считал грамматические ошибки необходимостью русской речи. И не только теоретически.
Делая подборку АС я, естественно, читал его подряд внимательно. И был поражён как лёгкостью и свободой его стиха, так и вольностью в обращении с грамматикой, языком вообще. Примеров много, мне в последнее время вспоминается один.
В одном из самых известных его стихов читаем:

И хоть бесчувственному телу
Равно повсюду истлевать,

"Повсюду" - это что нечто встречается во многих местах, даже в большинстве. А у Пушкина здесь смысл очевидно совсем другой - любое место одинаково, все они безразличны.
То, что он прекрасно понимал "неточность", равно как и то, что для него не составляло ни малейшей трудности сказать без "огреха" - очевидно. Но он не воспринимал это как недостаток - и, имхо прав. Смысл ясен и воспринимается сразу, без затруднений.
Попутно замечу, что множество подобных "огрехов" есть и у другого величайшего мастера - ЛН(а вот у Чехова не припомню). Но их природа у ЛН совершенно отлична от Пушкинской. У АС - лёгкость и непринуждённсть. ЛН ищет - и находит - то, что с максимальной силой и ясностью передаёт то, что ему нужно сказать.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
 Приехав в этот раз на дачу, увидел обычное для начала настоящей весны зрелище: шлагбаум на замке, небольшой (пока ещё) легковой флот на дальнем рейде и караван пеших вьючных дачников, бредущих по центральной дороге. Грунтовое покрытие боковых ...
На фото Готтфрид Свартхольм (Gottfrid Svartholm) — шведский компьютерный специалист и хакер в своей рабочей «берлоге». Готтфрид Свартхольм в основном известен как один из основателей The Pirate Bay («Пиратская бухта») — крупнейший в мире BitTorrent-​индексатор и каталог для поиска ...
Вызвали сегодня на срочную работу ночью после терракта в Итамаре Есть вещи, которые я никогда не смогу понять. Как можно перерезать горло спящим четырехмесячному младенцу-девочке и трехлетнему маленькому мальчику во имя идеи... Кричать ...
Вчера вечером сын посмотрел вокруг, тяжело вздохнул и отчётливо произнёс: "Какайка". Моё тренированное ухо распознало слово "какашка". "Полный молоховец!" - обрадовался я, ещё раз убедившись, что это именно мой сын. Потому что первыми словами, ...
Разместил в Дзене запись 2017 года выпуска о попытках переправы танков КВ из 123-й танковой бригады Ленинградского фронта в октябре - ноябре 1941 года.      Собственно ссылка на запись в Дзене.      И буквально вчера на форуме ...