рейтинг блогов

Ноябрьский день в Ганновере

топ 100 блогов odin_moy_den15.11.2013

Доброго дня, мир. Меня зовут Заша (потому, что большинству немцев бесполезно объяснять, что имена могут начинаться со звука «С»), мне 22 года и я живу в городе Ганновере вместе со своей любимой девушкой. Также вместе с нами обитает нелегально привезенная из Марокко черепаха по кличке Кирш и марионетка из Израиля по имени Сказочник.
Мой первый пост в этом сообществе был два года назад здесь и он дает чудесную возможность посмотреть на то, как кардинально может меняться жизнь :) Прежним остался, похоже, только мобильный телефон.
Итак, мой самый обычный день в столице Нижней Саксонии, 13 ноября 2013 года. Под катом - 68 фотографий, из них - 2 мини-коллажа.

мигранты

1. Для начала нужно проснуться и это удается мне далеко не сразу. Тем обиднее вылезать из-под одеяла, наблюдая там сонную прекрасную женщину, которая сегодня никуда не торопится. В целях мотивации она выбирается раньше меня и фотографирует мою помятую физиономию :) (сидящая рядом прекрасная женщина называет это сонной мордочкой... гхм, я не могу согласиться, но мнения сторон надо учитывать)
Ноябрьский день в Ганновере 1
2. Мы живем в крохотной комнате, которая, за исключением письменного стола (точка съемки =) полностью уместилась на фотографии. Слегка размытый персонаж в зеленой шляпе и есть вышеупомянутый израильский Сказочник.
Ноябрьский день в Ганновере 2
3. Последний обитатель комнаты – черепашка Кирш, размером она с пол-ладошки и судьба у нее непростая – сперва попала к злобным марроканским торговцам, после была обнаружена (вместе со мной, конечно) не менее злобными испанскими пограничниками, удачно спаслась от немецкого таможенного контроля и вот – вкусно поедает ганноверский салат.

Ноябрьский день в Ганновере 4

4. Предвосхищая вопросы – да, жить вдвоём на столь ограниченной территории и впрямь не особенно удобно, но намного лучше так, чем никак. Очень надеюсь, что до декабря мы-таки переедем и дело даже не в ценах на жилье (значительно ниже московских), а в его рынке: спроса намного больше, чем предложений.
Украшений в комнате немного, и главное – вот этот коллаж о путешествиях в разные уголки мира. Здесь уже есть Россия, Германия и Мальта, а когда мы все-таки переедем, непременно распечатаем еще фотографий из Голландии, Швеции, Марокко и из других чудесных мест.

Ноябрьский день в Ганновере 3
5. Пока я фотографирую комнату, назойливые будильники играют противные мелодии из самых разных мест. Собираю телефоны в кучку: один - с русской "симкой", второй - с немецкой, а третий - чтобы наверняка не проспать.  Вокруг лежат грецкие орехи, собранные накануне в парке; удивительно пахнут йодом, ждут, пока мы найдем способ их расколоть.

Ноябрьский день в Ганновере 5
6. Душ. В целях экономии воды и для поднятия утреннего настроения мы обычно ходим туда вдвоем. За исключением тех случаев, когда я не могу заставить себя встать, но это происходит нечасто. В Москве почему-то было намного сложнее просыпаться.
Ноябрьский день в Ганновере 6
7. Завтрак – последние минуты вдвоём перед началом долгого рабочего дня. Мы увидимся только часов через девять и это – последние моменты, когда можно обсудить планы на день, рассказать друг другу сны и просто побыть рядом. Прекрасная женщина уже сварила кофе.
Ноябрьский день в Ганновере 8
8. Сегодня в меню - абсолютно всё, что нашлось в холодильнике. Как можно заметить, ящики пронумерованы: каждой комнате - по одному. На самой нижней полке есть общее место для кастрюль и пакетов с овощами.
Ноябрьский день в Ганновере 7
9. Йогурты, сыр, булочки с тыквенными семечками. Я радостно поедаю сосиску, а вот Полина мясо почти не ест и тихо возмущается: сосиска и йогурт на закуску!!
Ноябрьский день в Ганновере 9
10. Из окна - вид на эстакаду; самый ближний к центру города выезд на автобан. Под эстакадой живет и процветает свой маленький мир (из окна, к сожалению, не видно :) Там обитают панки, цыгане и целая куча непонятных личностей. Живут они в трейлерах, палатках, домиках из коробок. Есть даже отдельно обустроенные места отдыха со столами и креслами, так что поутру можно увидеть всех разномастных обитателей, попивающих кофе в тени моста. Не представляю, что они делают зимой, где берут электричество и воду и как общаются с представителями власти. Когда мой немецкий станет чуть лучше, я сниму про них что-нибудь документальное :)
Ноябрьский день в Ганновере 10
11. Кофе, йогурты и сосиски заканчиваются вместе с неспешным утром. Срочно пора собираться, может, я хотя бы сегодня не опоздаю? С собой телефоны, книжки (одну почитать, вторую - в шкаф, смотрите дальше), ежедневник и "мыльница" - на случай, если придется фотографировать незаметно. "Зеркалку" в карман не спрячешь, да и контингент у меня на работе своеобразный, технику рекомендуют с собой не брать.
Ноябрьский день в Ганновере 12
12. Почистить зубы - и вперед.
Ноябрьский день в Ганновере 13
13. Для тепла и осени - замечательная шапка-шарф, полтора евро на блошином рынке, тепло ушам, счастье миру (если ушам холодно, Заша  - человек злой. Когда Заша человек злой, счастья миру нет :))).
Ноябрьский день в Ганновере 14
14. Прекрасная женщина остается сегодня дома, так что приходится помахать на прощанье и... неужели я все-таки опаздываю?...
Ноябрьский день в Ганновере 15
15. На выходе -  велопарковка. Моего велосипеда тут нет, так что поедем на трамвае.
Ноябрьский день в Ганновере 15a
16. И да, я, конечно же, опаздываю. Точнее... задерживаюсь? Не могу сказать, чтобы меня это особенно тревожило. Несколько лет тому назад, когда бешеного ритма Москвы было слишком много, пришлось сказать себе: "Я никуда не бегу. Никогда". Вот и сейчас, в ритме спокойного Ганновера, я никуда не бегу. Смотрю по сторонам, любуюсь ноябрьским солнцем - еще несколько минут для чудес.
Ноябрьский день в Ганновере 16
17. До работы мне ехать двадцать минут (удача по меркам Москвы, довольно далеко по меркам Ганновера), и трамвайная остановка находится в пяти минутах ходьбы от дома. Прохожу через парк (люблю его во все времена года, эта симметрия деревьев и огромнющий лазательный платан, фотографии которого тут нет - кадров получилось слишком много. Все, кто хочет познакомиться с одиноким симпатичным и некурящим платаном, могут писать в личку, вышлю фото :).
Ноябрьский день в Ганновере 17
18. Спускаюсь к остановке трамвая (он же метро, потому как ездит то по земле, то под землей). Расписание говорит, что придется подождать еще несколько минут.
Ноябрьский день в Ганновере 19
19. Метро, конечно, не такое глубокое и роскошное, как в Москве. Здесь почти нет красоты - сплошь городская простота и удобство, абсолютно во всем, помноженные на минимализм. На этой остановке, вросшие в стены, живут каменные треугольные деревья и квадратные кусты.
Ноябрьский день в Ганновере 20
20. Пересадка. В сторону моей работы едут "тройка", "семерка" и... мне всегда хочется сказать "туз", что лишний раз доказывало бы дьявольское происхождение моей работы, но нет. "Тройка", "семерка", "девять".
Ноябрьский день в Ганновере 21
21. Эта пятнадцатиминутная поездка – единственная возможность привести в порядок собственное расписание в ежедневнике, написать кому-либо из друзей письмо (да, я пишу письма на бумаге) или почитать немецкую книжку в рамках изучения языка. Сегодня мне меньше всего хочется читать немецкую книжку (лень!), поэтому я внимательно перебираю все имеющиеся подработки, стараясь грамотно распланировать дни (в свободное от основной работы время пишу статьи и travel-репортажи, преподаю английский по Скайпу и таким же образом готовлю к ЕГЭ по русскому).
Внезапно нахожу в ежедневнике запись о том, что на следующую неделю у меня заказана экскурсия по Бремену, будет пять человек с детьми, русские. Вот что значит несколько дней не заглядывать в записи! Ставлю большой восклицательный знак; завтра распечатаю карты для тех, кто приедет ко мне на экскурсию, и еще раз освежу в памяти все бременские чудеса.
Ноябрьский день в Ганновере 22
22. Успеваю, к сожалению, далеко не всё; надо было еще переписать в ежедневник расписание занятий в хоре - три часа раз в неделю, прогульщики вылетают из проекта. Концерты будут в апреле; готовим оперу "Кармен". Я впервые пою в выступающем хоре (прежде, со стороны, это казалось почему-то печальным уделом исключительно унылых людей), но теперь я знаю, как бегут мурашки по спине, когда несколько десятков голосов поют по-разному и об одном.
Но увы, о хоре придется думать позже - уже моя остановка.

Ноябрьский день в Ганновере 24
23. Пять минут пешком - и я могу быть уже на месте... а могу и не быть, потому что я встречаю Шкаф.
Книжный шкаф – вещь традиционная для Ганновера, да и для многих немецких городов. Здесь каждый может оставить ненужные книги и каждый может взять что-то бесплатно. Я, книжный маньяк, каждый день внимательно рассматриваю содержимое шкафа. Именно здесь оно обусловлено районом (мигранты), поэтому часто встречается литература на турецком, арабском, русском.  На прошлой неделе с удовольствием перечитали «Прощание с Матёрой» Распутина и передали по цепочке русским друзьям.
Ноябрьский день в Ганновере 26
24. Сегодня я отправляю в шкаф детскую книжку "Gritli" и уже практически ухожу, но - что это? Отдельно от прочих книг, обложкой к стеклу, стоит что-то любопытное. "Peilkartoffeln und Popkorn".Так-так... переворачиваю страницу... "Детство и подростковый возраст во время войны. В этот раз Эвелин рассказывает о своих детских годах в Берлине и об эвакуации на восток, о разрушенных городах, печеной рыбе и музыке". Не размышляю ни минуты, и книжка отправляется в рюкзак.

Ноябрьский день в Ганновере 26a
25. Я думаю, уже никто не удивляется тому, что я всё-таки опаздываю? Рабочий день начался целых четыре минуты назад.

Ноябрьский день в Ганновере 29
26. Вот в этой огромной бетонной конструкции, так непохожей на уютные бело-коричневые ганноверские домики, живут несколько сотен мигрантов из разных стран.  Здесь же находится центр для детей мигрантов, называется он "Разрушитель волн", принадлежит к одной из крупнейших в Германии общественных организаций. Тут юные мигранты могут пообедать, заплатив за обед 50 центов, сделать уроки с помощью взрослых, позаниматься творчеством и провести свободное время в игровых комнатах, где есть всё, начиная от книжек и заканчивая новой моделью Playstation; а после этого всего получить бесплатные продукты от магазина Edeka. Не могу сказать, что я полностью поддерживаю эту систему, потому как, на мой взгляд, она выращивает из детей потребителей, но об этом в другой раз. Я быстро поднимаюсь на второй этаж. Начальства нет, но злоупотреблять не следует.
Ноябрьский день в Ганновере 30
27. По дороге - незнакомая для России вещь (здесь они на каждом углу): ящики-собиратели одежды и обуви. Сюда можно отправить все ненужные предметы гардероба (предварительно постиранные и сложенные в пакет); немецкий "Красный крест" распределит их среди семей с низким уровнем дохода.
Ноябрьский день в Ганновере 31
28. Это - турчанка Цира, кажется, проверяет почту (монитор за кадром).  Проработав здесь четыре месяца в той должности, которую теперь занимаю я, она покидает это место на следующей неделе.
Ноябрьский день в Ганновере 33
29. Злые часы в кабинете показывают время опоздания (10 минут), а я расскажу вкратце, что же за должность у меня такая.
У этой должности отсутствует название, а по договору она проходит как  „mitarbeiter“, что расшифровывается как… да никак, в общем, не расшифровывается, сотрудник и сотрудник. Именно поэтому в мои обязанности входит всё.
Здесь-то и наступает нестыковка желаемого и действительного. Когда меня принимали сюда на BFD (немецкая волонтерская программа), всех интересовало мое высшее психологическое и 7 лет педагогического стажа. Потенциальному начальству это было  в новинку - здесь, в Германии, большинство современной молодежи заканчивает университет в 28-30 лет, тогда же начинает работать по специальности.
Предполагалось, что я буду работать с детьми: домашние задания, творческие занятия и т.д.
Естественно, на пробных днях мне это понравилось, и был заключен договор, в котором про обязанности говорилось – «в зависимости от личностных потребностей и возможностей волонтера
». Да-да, именно так. Потому что это волонтерство.
Ноябрьский день в Ганновере 34
30. В первую очередь  мне нужно подготовить материалы для сегодняшнего творческого занятия (будем собирать картинки из разноцветных бусинок; потом конструкция проглаживается утюгом и получается плоская фигурка), а я расскажу еще немного о желаемом и действительном.
Вскоре после начала работы выяснилось, что к «организации и проведению» относится также помывка посуды за четырьмя десятками детей, включая кастрюли, которые не влезают в раковину, всевозможная уборка территории в любое свободное время, регулярные поездки по магазинам за продуктами и таскание ящиков с едой. Творчество для детей – это с удовольствием,  в оставшееся время; дети все равно в центре проводят часа три, а рабочий день у меня – 8 часов.
Ноябрьский день в Ганновере 40
31. Я разглядываю оставленный начальницей лист с распределением обязанностей на сегодня и попутно отвечаю на само-собой-разумеющийся вопрос: почему же я не меняю работу и как решаю все то, что мне не нравится?
Потому, что сейчас мне искать, к сожалению, нечего. Для получения адекватной работы за рубежом (если ты, конечно, не супер-востребованный технический специалист или не планируешь заниматься неофициальной "черной" работой с риском выдворения раз и насовсем) нужно для начала поступить в местную магистратуру, чем я вскорости и займусь. Поэтому остается только сказать себе, что нормальная работа была в Москве – и будет потом здесь; а пока - да, больше всего на свете я скучаю по детскому центру и замечательным русским дошкольникам, с которыми мы работали несколько лет, творили сказки и были счастливы друг другом.  А теперь – вперед, работать.
Ноябрьский день в Ганновере 37
32. В листе обязанностей, среди прочего, значилось: убраться в рабочих комнатах, игровой комнате, коридорах, ванной и, да, в туалете. Около этой строчки можно смело ставить жирный крест. Что бы не происходило вокруг, я все еще наивно полагаю, что программа BFD не предполагает занятости в роли уборщика. Поэтому я с легкостью уберу хаос, оставшийся после постройки кукольного театра с детьми, а вот наводить чистоту в глобальном плане вне дома не люблю, не умею... не....могу? Могу. Но.. Тонкая, в общем, материя, кто понял - хорошо :)
Так и живем. В туалет заглянуть все равно нужно - он содержит вот такую философскую надпись. Предлагали закрасить. Начальство не спешит. Вопрос: почему?...
Ноябрьский день в Ганновере 35
33. В ванную тоже стоит заглянуть. На картинке, наверное, показано, как микробы и пауки пожирают руки неосторожных желтокожих детей.
Ноябрьский день в Ганновере 36
34. Это Ильхам, она готовит детям обеды. Позирует и предлагает мне уже почищенный мандарин. Приятно до неловкости.
Ноябрьский день в Ганновере 38
35. Это еще один человек, который делает здесь всё (правда, в отличие от меня, три дня в неделю). Девушку зовут КозА. Именно так, с ударением на "а", и в течение дня мне не смешно, и русских сравнений в голову не приходит. Вся комичность ситуации всплыла в разговоре с русскими друзьями, когда после фразы "И тут Коза говорит"... раздался громовой хохот.
Ноябрьский день в Ганновере 42
36. Вкусный запах доносится из кухни. Точно, сегодня же будут блины! "Hunger?", - исчерпывающе интересуется Ильхам. Она не очень хорошо говорит по-немецки и выражается всегда коротко :)
Ноябрьский день в Ганновере 43
37. У меня, конечно же, hunger, но уже пора ехать в "Эдеку" - известная сеть немецких супермаркетов (Цира за рулем). Каждый день они бесплатно отдают в Wellenbrecher списанные продукты. По какому принципу списывается еда, никому неизвестно. Это могут быть йогурты с истекшим сроком годности, а может быть дорогущий гусиный паштет, годный до марта следующего года.
Ноябрьский день в Ганновере 44
38. Гусиный паштет, "Камамбер" и муссы с белым вином - попадается и такое; но могут обнаружиться и гнилые лимоны, и заплесневевший хлеб, поэтому без перчаток не обойтись.
Ноябрьский день в Ганновере 45
39. Вот и ящики, в которых лежат продукты для нас. Их нужно быстро рассортировать, переложить в картонные коробки и погрузить в машину.
Ноябрьский день в Ганновере 46
40. Сегодня нет практически ничего интересного, только овощи и фрукты вперемешку с булочками (их списывают каждый день).
Ноябрьский день в Ганновере 47
41. Теперь нужно заскочить в сам супермаркет и скормить специальному автомату все пластиковые бутылки, которые накопились в центре за неделю. Автомат выдаст мне чек, по которому я получу наличные на кассе.
Ноябрьский день в Ганновере 48
42. Вернувшись, мы заносим все коробки на балкон - здесь вечером будет происходить распределение еды.
Ноябрьский день в Ганновере 51
43. После этого все сотрудники берут понемногу продуктов и для себя. Такая возможность здорово поддерживает всех, кто волонтерит здесь за маленькую зарплату - существенно снижаются расходы на еду.
Я с удовольствием возьму грибы, помидоры и яблоки (грибы - универсальный продукт и всегда пригодится, а яблоки в неограниченных количествах ест прекрасная женщина).
Ноябрьский день в Ганновере 52
44. Всю прошлую неделю дети вырезали, рисовали и клеили - письма для Weihnachtsmann, Деда Мороза. Меня попросили занести все желания в таблицу - для того, чтобы можно было всё купить. Пометки карандашом - комментарии начальницы. Ей не хочется, чтобы дети просили себе косметички и книжки про топ-моделей. На моих глазах долго уговаривала девочку по имени Baraa написать вместо "косметичка" домашние тапочки. Хм. Хм. Хм. И еще раз ХМ.
Ноябрьский день в Ганновере 53
45. Ого, уже час дня! Пора спускаться вниз: начинают приходить дети.
Ноябрьский день в Ганновере 55
46. Я достаю из кладовки самокаты и скейтборды, встречаю детей, отмечаю пришедших в списке. Периодически кто-то из них сдает 50 центов за обед, но это - редкое явление. Чаще всего накапливаются долги за месяц, и тогда начальница строчит письма родителям.
Ноябрьский день в Ганновере 56
47. Это - Виктория, она очень расстроена тем, что Цира больше не будет здесь работать. Поэтому Виктория со мной пока не разговаривает, только жестами... или когда ей чего-то очень сильно хочется, например, посмотреть мой фотоаппарат :) Здесь Виктория жестами показывает свежую надпись на доске: надпись сообщает о тесных связях одного из работников центра с кем-то из юных барышень.
Ноябрьский день в Ганновере 57
48. В то время, как дети носятся по улице, взрывая плитку самокатами, Хафса спит - набегалась в школе.
Ноябрьский день в Ганновере 58
49. Время движется к обеду: пора мыть руки.
Ноябрьский день в Ганновере 60
50. Дети выстраиваются в очередь; сейчас придет начальница и будет проверять чистоту рук. Сфотографировать сей момент мне не удалось, но выглядит всё весьма ...интересноо: она не просто смотрит на руки, она их нюхает. Не могу сказать, что полностью понимаю ценность такого способа, но молча уважаю традиции центра :))) Но, пожалуй, не буду нюхать руки, когда мне понадобится заменять начальницу на входе в столовую.
Ноябрьский день в Ганновере 59
51. Обед. Блины с яблочным пюре, вареньем, "нутеллой".

Ноябрьский день в Ганновере 61
52. После обеда младшие дети пекут с одной из практиканток (сегодня по плану были вафли, но вафельницу практикантка забыла дома. Мне нужно было бежать к старшим, поэтому я не знаю, чем закончилась история, но они точно хотели печь вафли на сковородке).
Ноябрьский день в Ганновере 62
53. В это время мы со старшими детьми делаем подарки на память Цире и пробуем делать картинки из бусинок. Терпения хватает не у всех: нанизывание мелких бус на шаблоны - долгое занятие, но результат оправдывает себя и вскоре самый терпеливый четырнадцатилетний Хасан убегает домой с готовым брелком "Angry Birds".
Ноябрьский день в Ганновере 63
52. Наши два часа творчества подходят к концу; недоделанные картинки будут ждать своих хозяев завтра, а подарки Цире сохнут на верхней полке. Время делить продукты. Несколько недель назад при виде еды дети сходили с ума, орали, бились в дверь и требовали. Подростки топтали младших, пытаясь первыми раздобыть себе бесплатного. Теперь для того, чтобы никто не толкался и не спорил, каждый ребенок сперва берет у меня карточку со случайным номером. Всё проходит на порядок спокойнее.
Ноябрьский день в Ганновере 64
53. Пятьдесят минут до конца рабочего дня.
Ноябрьский день в Ганновере 65
54. Центр пуст. Остается разобрать материалы для творчества и обсудить завтрашний день. Ровно в 6 я отправляюсь в сторону дома.
Ноябрьский день в Ганновере 66
55. Невероятно здорово, когда тебя после работы встречает любимый человек. Полина часто работает по выходным, и тогда ее встречаю я; а сегодня она приехала за мной. Но что это? Почему у нее такое выражение лица?!!
Все просто: она спросила, выдали ли мне, наконец, медицинскую страховку. Страховку мне не выдали, потому как моя начальница не знает, как это делается, а своему начальнику она ... не смогла дозвониться. Процесс длится недели две, страховка нужна для смены визы, менять визу нужно срочно, поэтому Полина в ярости и жаждет пообщаться с моей начальницей. Начальница идет в двадцати метрах позади нас и еще не время, так что я быстро запрыгиваю в трамвай с прекрасной женщиной в охапку.
Ноябрьский день в Ганновере 67
56. Каждый вечер на выходе из метро меня встречает вот такая штука. Мне она напоминает человека, который поднял руку и сообщает "ВСЁ". Это тысячу раз виденное "всё" почему-то каждый вечер повергает меня в ступор. Что "всё"? Всё, вечер, гуляем? Или всё, конец света, бежать бессмысленно?
На самом деле, это всего лишь аббревиатура организации неподалеку; но с шутками русскоязычного мозга не поспоришь.
Ноябрьский день в Ганновере 68
57. Мы заскакиваем домой - оставить вещи и переодеться. Полина только-только сменила лицо гнева на лицо радости, поэтому я не имею желания фотографироваться и недовольно показываю язык.
Ноябрьский день в Ганновере 69
58. Разве в таких обстоятельствах что-то может быть по-другому? :) Тренировка началась шесть минут назад. Мы снова опаздываем... или.. задерживаемся?
Ноябрьский день в Ганновере 70
59. Ура, мы уже не сердимся на начальство, мир и друг друга заодно.
Ноябрьский день в Ганновере IMG_9868
60. Перед тренировкой нужно взять велосипеды - своего у нас еще нет. Возможно, обзаведемся на этой неделе. Из общей кучи нужно выбрать тот, который подходит к длине ног, иначе будешь мучиться всю тренировку. Так, педаль в нижнее положение, нога должна быть практически выпрямлена. Ура, подходит!
Ноябрьский день в Ганновере IMG_9878
61. В спортзале обнаруживается, что тренера сегодня нет. Жалко! Он проводит всевозможные игры, мы ездим змейкой по двадцать человек, играем в "ручеек" (на велосипедах, конечно), а товарищи поопытнее уже играют в хоккей и смотрится это, скажу я вам.. квиддич отдыхает. Что ж, в отсутствие тренера мы ездим парами с теми, кто увереннее держится на Einrad... На этой фотографии Полина проехала полный круг и даже не попыталась упасть.
Ноябрьский день в Ганновере IMG_9885
62. А вот и я - в свободном полете. Невероятно чудесное чувство баланса на этой штуке, которая в самом начале казалась чужеродной и абсолютно невозможной для освоения.
Ноябрьский день в Ганновере IMG_9888
63. Тренировка прошла бодро и весело; несмотря на все успехи, мы успели несколько раз основательно упасть; велосипеды красиво скользили через зал; Полина всякий раз норовила отбросить транспортное средство и отъехать от него на "пятой точке" так быстро, как будто оно сейчас взорвется, ну а мои телодвижения иногда напоминали поведение сумасшедшей колибри, но на то они и тренировки. Мы дома; можно подумать об ужине.
Ноябрьский день в Ганновере IMG_9906
64. Кажется, в моем мешке с едой были грибы? И перец? И Frischkäse с травами?... М-м-м...
Ноябрьский день в Ганновере IMG_9910
65. Еда приготовлена... еда съедена! (прим. внимательным: да, сегодня очень не хотелось мыть тарелки :).
Ноябрьский день в Ганновере 90
66. Открываю шкаф. Вот эту кружку, на которой можно писать мелом, Полина недавно выиграла в лотерею. Теперь обмениваемся посланиями. Она удивительно рисует и каждый раз пишет что-нибудь чудесное каллиграфическим почерком, а я обыкновенно корябаю буковки дрожащей рукой первоклассника, но разве в этом суть?...
Ноябрьский день в Ганновере IMG_9912
67. Я отправляюсь проверять почту, дописывать статьи, которые нужно сдавать завтра, и делать прочие традиционно-вечерние дела в Интернете. Полина читает книжку, подсунутую мной: "День, когда я научилась дрессировать пауков",
Книжка на немецком, и я не знаю, есть ли перевод на русский; но за последние несколько месяцев она - одна из немногих, от которых по коже мурашки восторга и такое странное чувство в животе.. кто любит читать, тот знает это счастье хорошей книги. Удивительная вещь как для детей, так и для взрослых.
Ноябрьский день в Ганновере IMG_9915
68. Ну вот, всё как обычно :) Полина заснула рядышком с книжкой под размеренный стук клавиш.
Ноябрьский день в Ганновере IMG_9920
68. Мне предстоит снимать с нее очки и отправлять сонную чистить зубы, а там уже и пол-полночь, пора спать... чтобы завтра не опоздать на работу.. ну, максимум на 10 минут. Напоследок съедаю йогурт - тот самый, с белым вином.
Спасибо тем, кто прожил со мной этот день :)

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Я что-то офигела над ценами… Я даже не могла представить, что на выпускной можно потратить такую сумму. Вот сейчас спрашиваю у будущих выпускниц и сравниваю с тем, что было 13 лет назад…У знакомой девочки в школе скидываются по 10 тыс. руб. на стол и шоу. Плюсом идут расходы на второй день ...
Хочется рассказать свою историю о борьбе с проблемной кожей. У меня никогда не ...
Я вся в ожидании и предвкушении. Завтра приедет одна очень хорошая френдесса. Зажору быть! А ещё в пятницу на Пушку. Живу в Мск сраку лет с небольшими перерывами, а на тусе пушкинской ни разу не бывала. Буду исправляться. И проблема. Под раковиной полк мышей подох, простигосподи, мыши опя ...
Капиталистический мир переживает последствие так называемого финансового «кризиса» и со страхом ждет новых потрясений. Беспорядки недовольной молодежи прошли в Лондоне, Риме, Москве и других больших городах, обзор и жесткий ...
Америка расширила санкционный список включив в него  сыновей Бориса Ротенберга и Виктора Януковича, Романа и Александра. Следующий шаг – включение в санкционный список жен и любовниц? ...