Новогодние сказки детства. Часть III.

топ 100 блогов zina_korzina04.01.2010
  • В Советском Союзе Г.Х. Андерсена любили и неоднократно экранизировали. И переиздавали тоже. От нас скрывали подлинный, глубинный андерсоновский смысл, по сути - христианский. Не знаю. На мой взгляд, сказки Андерсена хороши даже в самой прямолинейной трактовке. О «Снежной королеве» тоже понаписано много чего интересного. К примеру, мне доводилось читать, что Герда - это воплощение земли и почвы, ибо в её имени звучит германское die Erde, тогда как мальчик Кай подсознательно тянется к любви неземной. И вот результат: «Увезу тебя я в тундру...» Автор пишет: «Не случайно само его имя «Кай» созвучно Eis и Sky». Эх, я бы сказала ещщщё интереснее - в его имени звучит германская die Ewigkeit - вечность, того самого, которое Снежная Королева велела ему составить. Ещё мне довелось прочитать такую фразу: «Сказка «Снежная Королева» написана в 1848 году. Интереснейший, пожалуй, самый главный год XIX века. Из революционных потрясений 1848-го выделилась та чудовищная интеллектуальная энергия, определившая политические и социальные векторы века двадцатого». Там потом ещё что-то про мистерии льда, о Третьем Рейхе (зачем-то). Ну как всегда, раз пафосно и с мистериями Рейха, значит с ошибками. Ибо дата написания сказки - 1844 год, а первая публикация сказки - 1845 год. Тщательне́е надо!

    Новогодние сказки детства. Часть III. Новогодние сказки детства. Часть III.
    • Иллюстрации В.Ерко. ©.

      Уж если упираться в 1848 год, надо вспоминать о зиме русского самодержавия - о николаевском терроре, продолжавшемся примерно столько же сколько и сталинский конца 1940-х. Хе-хе. Но нет, мистикам и супер-умникам Третий Рейх завсегда сказочнее кажется. Увы. Николай опять нервно курит на задворках Ноосферы (трубку Сталина, конечно же). Меня, к примеру, и другая статья поразила: «Самой известной сказкой в мире, показывающей в очень наглядном виде проблемы Буддизма является сказка Снежная Королева...» Короче, смыслов - море, бери, какой хошь. И вот, что интересно - эта сказка всегда была наиболее популярна именно в России-СССР. Такого количества экранизаций (удачных и не очень*), театральных постановок и переизданий нет ни в одной другой стране мира. Почему?

    • Под «не очень» я подразумеваю невнятную фантазию на тему сказки под названием «Тайна Снежной Королевы», осуществлённую в 1986 году и не запомнившуюся ничем, кроме того, что там зачем-то играла А.Фрейндлих.


      Новогодние сказки детства. Часть III. Новогодние сказки детства. Часть III.

      Потому что эта сказка хорошо понятна только тем народам, которые знают, что такое зима. В «Снежной Королеве» отчётливо звучит страх перед холодом. И вместе с тем, ощущается первобытное благоговение перед силами вечного льда. Зима в России - больше чем зима. И Герда по сути получилась похожей на русскую женщину. Европеянка потоскует-потоскует и свою жизнь дальше устраивать будет, а русская женщина - она и коня на скаку, и в горящую избу, и в Сибирь за декабристами. Вот и Герда поступила очень по-русски, поэтому этот сюжет и популярен.

      ...Есть такое очень красивое, хотя и научно-географическое наименование - «вечная мерзлота». Только мерзлота, холод, зима может быть вечной. Холод хранит не только продукты в свежести, но и тела. Северяне старятся меделеннее, отцветают красивее. Север - символ чистоты правильных линий, свежести и красивого спокойствия. Зимнее дыхание заставляет человека действовать, жара, напротив, расслабляет и делает тела округлыми и праздными. Снежная Королева - это красота вечной молодости и вечной дественности. Посмотрите, как интересно решён облик героини Андерсена в советском мультфильме - Королева напоминает некоторые изображения богини Афины, тоже вечной девы, тоже мудрой и невозмутимой.

      Новогодние сказки детства. Часть III. Новогодние сказки детства. Часть III.

      А ещё эта сказка - гимн сильным женщинам, которые повелевают миром. Не знаю, насколько это соотвествует действительности, но существует некое распространённое мнение, что Андерсен был зашуганным девственником и всю жизнь панически боялся женщин. И даже прототипом Снежной Королевы была какая-то холодная светская львица. Другие пишут, что Ганс-Христиан был нордическим асексуалом и эстетика льда - это у него природное, органичное. А в сказке сильная Королева увозит слабого Кая, опять же сильная Герда преодолевает холод и льды ради спасения мальчика, по пути она встречает атаманшу с дочкой, которые руководят преступным сообществом. Опять же дома у Герды - бабушка, а не дедушка или папаша. Ну и ещё - принцесса, которая неизменно крутит принцем. Сплошные бабы, одним словом.

      Ещё в тексте сказки есть небезынтересный предмет - зеркало. Помните, «...Он смастерил такое зеркало, в котором все доброе и прекрасное уменьшалось донельзя, всё же негодное и безобразное, напротив, выступало ещё ярче...Теперь только можно увидеть весь мир и людей в их
      настоящем свете!»
      Вообще потом зеркало хряпнулось и осколки начали отрезвлять народонаселение. Что-то от «Матрицы» в этом есть. По большому счёту, сказка не такая уж безобидная, как кажется на первый, детский взгляд. Но в том-то и смысл любого шедевра - ребёнок видит одно, взрослый человек - другое, а ударенный пыльным мешком по голове - совсем уже третье.

      Новогодние сказки детства. Часть III. Новогодние сказки детства. Часть III.

      Кстати, мы в советские времена читали адаптированный под нашу атеистическую идеологию текст. В изначальном тексте Андерсена очень часто встречается имя Иисуса Христа и называются ангелы.Или вот розы, которые выращивают Кай и Герда. Роза - это один из символов лютеранства. Она выглядит так - пять лепестков, в центре сердце, а в сердце - крест. Если вспомнить сказку, то там обыгрывается тема роз и тема сердца, которое становится ледяным, иначе говоря - невосприимчивым к прекрасному, к христианским добродетелям. То есть, Андерсен, человек экзальтированно-верующий, намеренно вкладывал в свою сказку именно этот смысл. Тут и тема возвращения блудного сына - одна из центральных в христианской традиции присутствует.

      Что интересно, Снежная Королева по тексту сказки воплощает некий холодный и чёткий разум. Её дворец - это мир симметрии. «Посреди самой большой пустынней снежной залы находилось замёрзшее озеро. Лёд треснул на нём на тысячи кусков, ровных и правильных на диво. Посреди озера стоял трон Снежной королевы; на нём она восседала, когда бывала дома, говоря, что сидит на зеркале разума». И далее: «Кай тоже складывал разные затейливые фигуры из льдин, и это называлось «ледяной игрой разума». То есть разум тут выступает не как добродетель, а как нечто чуждое и вредное для ума и сердца. И вот эта фраза весьма примечательна: «Если ты сложишь это слово, ты будешь сам себе господин, и я подарю тебе весь свет и пару новых коньков». Дьявольские штучки. В СССР дети реагировали на коньки, а вообще пугает фраза «сам себе господин», властелин мира. В христианской традиции человек не может быть сам себе господином - он априори раб Божий, даже гордый, прагматичный лютеранин.

      Новогодние сказки детства. Часть III. Новогодние сказки детства. Часть III. Новогодние сказки детства. Часть III. Новогодние сказки детства. Часть III.

      Кай пытается сделаться чем-то, вроде ницшеанского сверхчеловека, хотя Ницше ещё ничего не создал - он как раз родился в год написания сказки. Если посмотреть, то все сказки Андерсена - на грани экзальтации, просто нам их умело адаптировали под «счастливое советское детство». Надо сказать, что они и в урезанном виде - самодостаточные шедевры. Из иного текста выкинешь что-нибудь и он уже кажется кастрированным. А тут - нет. А вот как заканчивается сказка: «Бабушка сидела на солнышке и громко читала Евангелие: «Если не будете как дети, не войдете в царствие небесное!» Кай и Герда взглянули друг на друга и тут только поняли смысл старого псалма: «Розы цветут... Красота, красота! Скоро узрим мы младенца Христа». После всего этого советская киносказка кажется или примитивной или же, напротив, простой, родной и... сказочной! В общем, есть выбор - какой вариант читать ребёнку.

    • Отрывки из текста сказки взяты отсюда.

    • А под занавес хочется чего-нибудь весёлого, правда? Новый Год, всё-таки. А вот песня, очень в тему. Она была очень популярна в СССР.

      «Увезу тебя я в тундру увезу к седым снегам
      Белой шкурою медвежьей брошу их к твоим ногам
      По хрустящему морозу поспешим на край земли
      И среди сугробов дымных затеряемся вдали...»




  • Оставить комментарий

    Архив записей в блогах:
    Renault R 35 , подбитый в ходе перевозки на тяжелом грузовике, июнь 1940 года. К слову, танк может быть вполне еще целым и не исключено, что его потом использовали уже немцы. Невысокая скорость передвижения вынуждало перевозить танки на грузовиках. В плане мобильности у французских ...
    Посмотрев недавно режиссерскую версию Хоббита-1 (в которой есть полный эпизод про гнома с застрявшим в голове топором - "все нормально, ноги-то ходят"; дальше он появляется на экране на какие-то секунды, очень интересно высматривать), я перечитал оригинальный текст, и пришел к выводу, ...
    "Файнэншл таймс: Коломойский призвал Зеленского объявить дефолт, подчеркнув, что тогда Украине не придется выплачивать долг Международному валютному фонду. При этом К. напомнил, что точно так поступила Греция в 2015 году". Блин, ну вот же! Вот! Зеленский явно должен сделать что-то ...
    Не смотря ни на что провели Купалу в этом году. Скромненько, но душевно. Наш небольшой лагерь: Флаг намеренно перевернут, никто ничего не попутал. Точнее он не перевернут, он просто другой. Собственно флаг организации инициировавшей мероприятие. Дальше у нас идут ...
    Гении инженерного дела встречаются не только у нас, но и во всех уголках мира. Проблемы с электричеством? Нет нерешаемых задач, нет креативного мышления! ...