Новый русский поэтический перевод Coolio - Gangsta's Paradise
ur_2222 — 23.01.2024 Жуть какая, полтора миллиарда просмотров, а русский перевод корявый, не перепоёшь. Попытался исправить, вот угощайтесь. Если кому-то что-то ещё захочется перевести, обращайтесь. На инглиш не перевожу, то что не нравится тоже не перевожу. Не филолог, не на зарплате, так что и спешить не буду :) Переводов ранее было всего два, "панцеркампф", и хуже, чем у радио тапок, но раньше. Ну и "подполковник Че Гевара", поклонники сказали шедеврально.Кажется это тоже шедеврально. В смысле менее врально, чем переводили раньше, ибо рифмы.
Когда иду долинами теней от смертей,
Я вижу, что я прожил свою жизнь в пустоте,
Ведь я стрелял и смеялся все свои времена,
И психом меня считает даже мама моя...
Но я никогда не давил,
Тех, кто не заслужил...
Не считай меня нечистью, и не трынди.
И ты теперь получше думай и гляди,
А таких придётся мелом обводить...
Петлять я ненавижу, но красиво уйду,
Пока они дохнут, я в пороховом дыму,
Ведь я таки лихой стрелок,
Завидуй, каждый паренёк.
Сам на себя молюсь и сам себе пророк.
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Посмотри, как жизнь загнала меня,
Я же живу не нормально для себя,
Воля этих улиц всегда со мной,
И я по жизни всегда в ладах с братвой.
Я слишком много смотрел ТиВи,
И меня заразили эти мечты,
Я образован, но зверь, лишь деньги на уме,
И крупного калибра ствол в руке.
И убить кого-то для зверюги пустяк,
И кто в братву не верит, тот зажился, дурак.
От смерти до меня - один удар пульса,
Зато умру, но сделаю, слово твёрдо, не волнуйся.
Но всё же мы слепы и в этой борьбе,
Мы причиняем боль и тебе и себе...
Но всё же мы слепы и в этой борьбе,
Мы причиняем боль и тебе и себе...
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Сила это деньги, деньги это сила,
Минута за минутой, час за часом проходило,
Все куда-то гонят, а куда- не смотрят,
И адская кухня лишь адское готовит...
Они не могут,
Они не желают,
Они не стойки,
Удачам мешают...
Но всё же мы слепы и в этой борьбе,
Мы причиняем боль и тебе и себе...
Но всё же мы слепы и в этой борьбе,
Мы причиняем боль и тебе и себе...
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Мощь это деньги, деньги это мощь,
Минута за минутой, час за часом шли прочь,
Все куда-то гонят, а куда- не смотрят,
И адская кухня лишь адское готовит...
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Мы потратили жизнь и над собой власть,
Чтобы оказаться в gangsta's paradise
Кстати, не хуже нашёл, так что мой перевод не первый как выяснилось.
|
</> |