Неведомому богу
alexeykazantsev — 10.01.2023Перевод с немецкого языка стихотворения Фридриха Ницше.
Когда пускаюсь в дальний путь
Иль прежде, чем вперёд взглянуть,
Единственно к Тебе я воздеваю руки.
Прибегнув к помощи твоей,
Стремлюсь зажечь в душе скорей
Алтарь из тысячи свечей
На вечном круге.
Твой голос, слыша зовом в каждом звуке.
На нём сияют письмена.
Их поражает глубина
Кто б ни был ты: «Неведомому богу…»
И мне ли в беззаконье гнить,
Порвав связующую нить,
Себя борьбою изводить,
Ища дорогу?,
Когда есть Ты - грех потакать пороку.
Познав, Неведомый, Тебя,
Всем сердцем искренне любя,
Я чувствую, что Ты со мной повсюду.
Непостижимый мой, родной,
Хочу служить Тебе – я твой! И век им буду.
© Copyright: Казанцев Алексей Викторович, 2023
Свидетельство о публикации №123010807789
|
</> |