немножко библиотечного

топ 100 блогов queyntefantasye28.08.2017 Когда мне нужна какая-нибудь раннесоветская книжка, я, как правило, посылая запрос в наш отдел межбиблиотечного отдела, Interlibrary Loan (с очень неудачным акронимом ILL). Там сидят героические женщины, совершенно не говорящие по-русски, но, видимо, очень любящие кроссворды. На их месте я бы себя ненавидела и избегала, потому что запросы я имею обыкновение сыпать щедрыми горстями, но они меня, наоборот, очень привечают, и если я долго ничего не прошу, ловят в коридоре и укоряют.

Но, несмотря на их подвиги, случаются курьезы. Например, помню, как-то из Гарварда, что ли, прислали книгу Владимира Фриче "Вильям Шекспир" (1926). Пока библиотекарши искали форму, где мне нужно было расписаться в получении, я автоматически открыла книгу, чтобы схватить глазами текст - и тут же закрыла и отдала им обратно.
Библиотекарши взволновались."Ну откуда вы знаете, что это не то?" спросили они с укором. "Вы же даже не начали читать".
Я сказала, что мне и не надо начинать читать, потому что эта книга на иврите (или на идише, в общем, вязью), а это сразу видно. Там вообще другой алфавит.
"Ну и что, что другой алфавит", огорчились библиотекарши, "неужели вы совсем-совсем не можете прочитать? ведь на кириллице-то вы читаете, и ничего".
Еле я тогда отбилась от этой книги. Виноват тут, конечно, был Гарвард (или кто там был), где книгу в каталог почему-то занесли под ее русским названием, и не указали, что переводная. Видимо, там сидели такие же идеалисты, считающие, что люди, которым подвластна кириллица, могут читать вообще все.

А на прошлой неделе университет Нотрд-Дам в Штатах на просьбу прислать статью из "Рабочего и Театра", выпуск #2 за 1926, щедрой рукой выслал две (!!) карточки микрофильма. Одна - выпуск #33, вторая - выпуск #36. Причем номера выпуска жирна написаны на карточках черным фломастером. Но за 1926, да.
Я до сих пор пытаюсь понять их логику. К ночи мне начинает казаться, что это наверняка было сделано специально. Чтобы запутать потенциального противника.

А вот когда я была в Библиотеке Конгресса, там, помню, временно потеряли какую-то книжку, которую я заказала. И пытались ее искать среди других мною заказанных книжек.
И вот мне пожилая библиотекарша принесла пыльную стопку разных советских литературоведческих публикаций 1920-х годов, где я искала обсуждения Шекспира, бухнула на стол и сказала: "Ну, только ты смотри сама, а то я не читаю по-гречески".
И это было страшно умилительно, потому что "Юлий Цезарь", конечно ("but for mine own part, it was Greek to me"), но я просто внутри порадовалась, а делиться не стала.
А книжку потом нашли.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
У российских государственников на улице праздник, наступило, с их точки зрения, самое золотое время: российскому обществу сломан хребет, оно гуттаперчево и послушно, никаких протестов можно не опасаться. Словом, пипл все схавает. Любопытно наблюдать, какое ж в итоге развернулось кипение т ...
Как-то давно, летом, я снимал Ванькин мини купер. Сегодня сделал перерыв в обработке коммерческих заказов и решил показать вам то, что мне самому нравится. Машинка - дизайнерская конфетка. Сначала, мне она казалась дамской. Но это заблуждение. Она ...
Музыкальная пауза спонтанная: припарковав тележку зашёл в друго́й ба́рчик отлить вы́пить отли́ть стекломоя™, на всякий случай,там по экра́ну телевизора значить говорили, что э́тот русский коротышка убедительно победи́л со́ каком-то та́м охуенным отрывом на видео конкурсе всех ...
Последние годы катание на скейте получило широкое распространение, но катаются не только люди. Маленькому толстенькому бульдожке, очень нравится скейтборд. Каждую неделю он проводит весёлые представления, под хохот и улыбки зрителей. У него, даже есть своя школа "бульдогов-скейтеров". ...
От v_n_zb  для размышления на досуге:   P.S. Спасибо анонимному читателю, запостившему в комментах картинку. Очень, надо сказать, актуальную/ ...