мимоходом

Но вот я думаю с тех пор (это на прошлой неделе случилось) - как это назвать одним словом? Странно сказать, что я "потерял" ноутбук - я всегда знал, где он лежит, пока его кто-то не забрал. Странно сказать, что его "украли" - это как бы подразумевает, что кто-то активно стащил у меня его из номера или со стола или еще как-то, а не подобрал с пола неизвестно чьё. Ну, может, необязательно подразумевает, но обычно это так, когда говорят "украли"; даже если этот случай и подходит под это слово, все равно оно кажется не самым удачным. Можно сказать, что я "забыл" свой ноутбук или "оставил" его, это будет верным, но не передает печальную реальность того, что с ним случилось после того.
Выходит, если я не ошибаюсь, что есть лишь одно русское слово, которое в точности передает, что я сделал со своим ноутбуком. Матерное. Наверное, нет носителя русского языка, который бы не понял из вышеописанного, какое слово я имею в виду. Более гладкого и столь же точного слова для такой ситуации, кажется, и нет вовсе.
|
</> |