мимоходом, a few thoughts

топ 100 блогов avva25.12.2012 Неоднократно замечал, что конструкция "a few" особенно тяжело дается русскоязычным, учащим или плохо знающим английский. "few" там, где должно быть "a few" - одна из самых частых ошибок в английском у русскоязычных. Причем ее иногда допускают даже те, кто в принципе артикли используют правильно.

Я не то чтобы всерьез это предлагаю, но в виде шутки, в которой доля правды - легче было бы, если бы это писалось вместе. Ведь оно не делится на самом деле в уме на части, и артикль a в нем совершенно не похож на свои обычные употребления. Писали бы такое слово afew, примерный синоним слова several, к слову few не имеющий никакого отношения. Было бы легче тогда привыкнуть и употреблять правильно.

Собственно, меня не удивит, если с морфологической точки зрения это и есть уже и так одно слово, которое просто по традиции пишется раздельно. Ведь то, одно слово это или нет, определяется не написанием, а тем, как оно функционирует в речи - например, произносится ли как одна фонетическая единица, может ли разбиваться посередине другими словами, и так далее. Если я правильно помню, нет общего универсального принципа, и что считать отдельным словом - не только приходится по-разному определять в разных языках, но и в конкретном языке нередко оказывается туманным вопросом. "a few", к слову, в обычной английской речи почти никогда не разбивается другими словами, хотя есть несколько исключений - например, выражение "a very few" (не путать с "very few"!).

Напоминание для тех, кто помнит это нетвердо: "a few" означает "несколько", и его следует запомнить как устойчивую фразу, никак не связанную со словом "few", означающим "мало".

"He has a few friends" - "у него есть несколько друзей".
"He has few friends" - "у него мало друзей".

"a few" обычно можно заменить на "several" без значительной потери смысла, а "few" нельзя.

(если выбирать между "a few" и "several", то носителям языка обычно "several" кажется немного большим по количеству, чем "a few", но разница незначительна).

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
Был период, когда во времена СССР гармошки И-280 ходили строго по определенным маршрутам одного ПАТП.  А потом в 90-е и нулевые их кидали куда придется. https://fotobus.msk.ru/vehicle/149276/ ...
Таня дома. Спасибо всем, кто волновался за ребенка. Извините, в предыдущих топах отвечу, если силы будут. Пока пишу здесь сразу всем. Увезли нас сегодня в Морозовскую больницу. Вопреки обыкновению, разрешили взять с собой Вику. Впрочем, я на этот раз была настроена решительно, так как при ...
Просто люди спрашивали неоднократно про слуховой аппарат, есть что рассказать, бо получил по заказу новый вот о нём и поведаю миру. вощем сначала я заказывал с говно магазинов типа пандао аппарат, за 350 - 450 ₽ говнище лютое. Работали только на максимуме и сжирали батарейки даже крутые ...
Истину говорят, если дурак то помолчи. Умных людей послушай. История такая. Сегодня в Думе депутаты слушали отчет главы Минимущества Степновой о распределении земли между многолетними семьями. Ну че как и кому сколько. Пална толково рассказывала. И тут слово взял депутат от КПРФ Гумар Вал ...
Игра слов: в английском языке "бензобак" и "танк" это одно слово (вплоть до того, что зачастую уточняют: "the fuel tank", "the battle tank"). Поэтому рекламный слоган можно прочитать и как "От Берлина до Варшавы на одном баке", и как "От Берлина до Варшавы на одном ТАНКЕ". :) ...