Мёртвые классики.

_8857.jpg)
Наверняка вам попадались байки про живых классиков.
Это, как правило, Сэллинджер или Чуковский, которые разбирали слбственные произведения по просьбе студента-школьника. Заканчивалось такое гневным отзывом критика, рассказывающем что на самом деле имел в виду писатель. На что живые классики только недоумённо разводили руками. Ну на то и байки. Вообще-то живые авторы ещё тот геморрой для критиков. Другое дело мёртвые. Можно ведь и у пошляков Гомера с Шекспиром находить в текстах великую мудрость, прикрываясь сглаженным переводом. Другое дело, что писатели большей частью вставляют в свои произведения людей известных в то время и абсолютно забытых ныне. Помнится во времена моего детства примечания к "Острову пингвинов" Франса занимали немалый объём. Сейчас в примечания приходится вставлять даже описание дела Дрейфуса. Ну сатира дело такое. Собственно, даже подробный анализ персонажей Данте мало кого просветит. Мало ли чего творилось в средневековой Италии? Зато какое раздолье для критиков!
|
</> |