мандарины - совсем не такие!
gbook96 — 13.08.2023 одну ночь соседями по кемпингу была французская семейка: стройная аккуратная пара лет 35 и пара девчушек лет 8, 10.По аглицки говорил только мужик, весьма прилично и разборчиво. Тётка вроде что-то понимала, но еле могла чего-то промычать, девчушки были совершенно по нулям. Прикольно.
Они классно и круто замахнулись: взяли машину (чтоб не французская и не американская - получили Тойоту Хайлэндэр (Горец), как у Дрюни с Ленкой), уже пробыли 4 дня на острове, сегодня ночуют возле Вистлера и отправляются на Джаспер и Банф - правильным путём едут товарищи французы. Спросили у нас совета в смысле где перекусить, куда погулять. Дрюня их послал. А я типа прорекламировал, что Вистлер-Свистовск борется за почётное звание лучшего горнолыжного курорта Сев.Америки и изображает из себя европейскую альпийскую деревню. Дескать смотайтесь, посмотрите и скажите ваше мнение.
Французы вернулись после 10 вечера, врубили аварийную сирену, потом долго светили фарами, забивая мне ночное небо и хлопали дверями, будя Дрюню. Он ещё думал, что это я в машину туды-сюды чего-то шляюсь.
С утра Дрюня опять приставал к девчушкам на предмет поговорить. Он остановился с испанским и взялся за итальянский. Но девчухи говорили только по французски. Наконец Дрюня вспомнил прежние результаты и чего-то из себя родил французское. Типа "который час?" Вежливая старшенькая девочка долго и старательно слушала его англо-испано-итальянские лопотания и наконец разобрав франзуцское охотно ответила. Бог ты мой! Милый детский голосок и очаровательный прононс. Понятно, что Дрюня отдыхает. Но меня, наверное, месяца три надо током бить, чтоб я хоть чего похожее на этот выговор выродил.
Потом пришёл папаня. Попросил прощения за ночной шум, доложился где поели, чего видели, "понравилось". А под конец сказал:
- не понимаю кто это называет европейской альпийской деревней. Совершенно не похоже
|
</> |