Mali corvi mala ova
jan-pirx — 11.04.2024
Как всегда замечательный "Lupus Alatus" порадовал(а) нас
новой пословицей: mali corvi mali ova: от худого ворона худые
яйца.Этой, как и многими другими крылатыми фразами, мы обязаны Эразму Роттердамскому. Многие он придумал сам, многие отточил, например, ne sutor supra crepidam (суди, дружок, не выше сапога), многое собрал по крупицам. В английском (канадском) академическом собрании сочинений Эразма пословицы заняли 6 увесистых томов: с 31 по 36-й.
Латинским аналогом является фраза из Сатирикона Петрония: colubra restem non parit [змея не рождает веревку], которую приводит в своем словаре гениальный Ананьев, по курсу которого я оттачиваю свою латынь.
А я даю русские аналоги латинской пословицы:
Сын в отца, отец во пса, а родня в бешеную собаку.
Какова Ананья, такова от нее и Маланья.
И модное у образованщины и хипстеров: От осинки не родятся апельсинки.
|
|
</> |
Современные комплексные IT решения для бизнеса: автоматизация и развитие
В США заявили о лживости Европы: зачем ЕС продвигает антироссийскую риторику...
Сегодня день рождения Махно
10 книг осени - А. Погорельский "Монастырка"
Пятничная болталка #10
ПРОЕКТ: «ZAVODFOTO - Шагает по стране!»: АЭРОПОРТ ЧЕРЕПОВЦА
На почве личной неприязни
Пара строк

