Ложные друзья переводчика

топ 100 блогов mormyshka11.01.2025 Узнал тут, что Big game по-английски означает "большую охоту", охоту на крупных животных. Часто этот термин употребляется в отношении охоты на т.н. "большую пятёрку" африканских зверей: лев, слон, буйвол, леопард, носорог. Тут меня ударило: ведь "Большой игрой" называется противостояние Российской и Британской империи в 19 веке! В этом свете с британской стороны название Big game приобретает совершенно определенную смысловую нагрузку... "Большая охота"... Перепроверил. "Большая игра" между Российской и Британской империями в 19 веке называется по-английски The Great Game.

НО ОСАДОЧЕК-ТО ОСТАЛСЯ.

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
Помогите разораться пожалуйста. Когда я встречаю цитату "Уже очевидно, что нацизм, фашизм (расизм, ксенофобия, в целом идеология превосходства и подавления) есть наиболее полноценное, функциональное и эффективное (шоубиз, инфовойна, мобилизация) выражение природной идеологии Запада как ...
Брежнев и Щербицкий. Щербицкий захотел поиметь на (на, сука, на!) Украине своё министерство энергетики. Брежнев согласился. Руководящий персонал АЭС стал т.н. "номенклатурой ЦК КПУ", поэтому на должности назначали не по профессиональным признакам, а по партийным. Пример 1. Мой хороший ...
Тринадцатый год был кошмаром для производителей электроники. Самсунг, Сони и другие не родили ни одной новой концепции. Основные игроки рынка улучшали ...
Привет ребятушки. Сегодня в выпуске RÜFÜS DU SOL, Jamie xx, шикарные Ganja White Night, МОТ, все там, под катом Seven Lions, Wooli & Trivecta - Light In The Dark (feat. JIM) RÜFÜS DU SOL - Pressur e TSHA - 'Girls (feat. Rose Gray) Ben Böhmer - Rust ...
...