Литература стран мира
kler_sk — 21.07.2024На днях задумалась: почему читаю только детективы и только отечественных авторов? Может, стоит расширять свой кругозор?
В мире нет, пожалуй, ни одной страны, где не было бы писателей и не издавались бы книги. Тех книг, что уже есть, за всю жизнь не перечитать. А что, если прочитать хотя бы по одной книжке автора из каждой страны мира?
Начала составлять такой список книг и находить их в доступных источниках. Покупать эти книги не вижу смысла, все прекрасно можно прочитать в электронном виде.
В своих постах я буду знакомить с авторами и книгами из разных стран мира. Сами книги у меня в полном объеме будут. При желании, при интересе смогу поделиться.
Найти посты и список книг можно будет по метке «Библиотека мира».
Ну что, начнем читать и знакомиться с авторами из других стран?
Аргентина
Робе́рто Арльт (исп. Roberto Godofredo Christophersen Arlt; 26 апреля 1900, Буэнос-Айрес — 26 июля 1942, там же) — аргентинский писатель и журналист.
Родители — иммигранты из Европы, отец — пруссак, самодур и тиран, мать — итальянка. Был выгнан из начальных классов школы, сменил множество занятий, вырос самоучкой. Стал колумнистом нескольких газет, корреспондентом газеты «Мундо» проехал в 1935 по Испании и Северной Африке. Неожиданно скончался от инсульта.
Творчество
Романы, рассказы, пьесы Арльта демонстративно порывают с традициями «хорошей литературы» средних классов. По материалу это жизнь городского дна, по жанру — гротеск и трагифарс, по языку — корявая речь пролетарских окраин. Имя и творчество Арльта, наряду с именем и творчеством Борхеса, обозначило одну из основных традиций аргентинской словесности, авторитетных для следующих литературных поколений (Хуан Хосе Саэр, Рикардо Пиглья и др.).
Проза и драмы Арльта экранизировались, они переведены на английский, французский, немецкий, итальянский, португальский и другие языки. Источник
Роберто Арльт. Злая игрушка (роман, перевод В. Симонова)В книгу вошли его социально-психологические романы «Злая игрушка» «Колдовская любовь» и рассказы. Роберто Арльт (исп. Roberto Godofredo Christophersen Arlt; 2 апреля 1900, Буэнос-Айрес - 26 июля 1942, там же) - аргентинский писатель и журналист. Источник
... И вот вам пример того, как складывается репутация и какую немаловажную роль играет личное обаяние в достохвальном искусстве надувать простаков.
Энрике было четырнадцать лет, когда ему удалось обвести вокруг пальца хозяина одной карамельной фабрики, и в этом — несомненное свидетельство того, что боги заранее предопределили будущую судьбу нашего Энрике. Но так как боги — существа по натуре коварные, неудивительно, что сейчас, когда я пишу эти строки, Энрике обосновался в одной из тех гостиниц, которыми государство обеспечивает людей отчаянных и плутоватых.
Дело было так.
Желая улучшить сбыт своего товара, некий фабрикант организовал конкурс с призами для тех, кто представит полную подборку флажков, отпечатанных на обратной стороне конфетной обертки.
Трудность состояла в том, чтобы разыскать флаг Никарагуа, который попадался крайне редко.
Эти нелепые конкурсы, как известно, завораживающе действуют на подростков, и, сплоченные общей целью, они способны дни напролет подводить итоги своих трудов и обсуждать ход кропотливых изысканий.
И тогда Энрике предложил ребятам со своей улицы, сыновьям молочника и мальчишкам из столярки, подделать флаг Никарагуа при условии, что ему его предоставят.
Так и был заключен этот договор — на улице, кончавшейся тупиком, с фонарями, крашенными зеленой краской, с редкими домами и длинными кирпичными заборами. Лазурный окоем льнул к дальним, увитым плющом изгородям, и только однообразное гуденье ленточной пилы да мычанье коров в загоне невесело вторили захолустной тишине.
Как я узнал позже, Энрике, пользуясь тушью и кровью, подделал флаг Никарагуа так умело, что отличить оригинал от копии было невозможно.
Несколько дней спустя Ирсубета щеголял новеньким духовым ружьем, купленным у старьевщика с улицы Реконкисты. В те поры отважный Бонно и непревзойденный Вале наводили ужас на весь Париж.
И вот летним днем в одной из лавчонок неподалеку от дома я познакомился с Ирсубетой.
Какие еще книги аргентинских писателей или про саму Аргентину вы читали, что можете посоветовать?