Лытдыбрное (или как оно там)


Житель большого города в какой-то момент своей жизни (ну, когда ему уже совсем не 18-20, скажем так) перестает чувствовать городской ритм, знает, в основном, что творится там, где работает или живет, оказывается в центре лишь тогда, когда в город кто-то приезжает (друзья-знакомые-родственники) издалека.
Короче, спасибо Соне и ее подруге Гале (ну и галиной прекрасной дочке, юной Яре - тоже).
Семь часов бродили по центру Варшавы. И было нам хорошо. Это при том, что (как все знают) - Варшава - это вам не Краков или Вроцлав какой-нибудь - ограбленная, разрушенная в 1944-м... Как-то там отстроенная и реконструированная...
А все равно хорошо и все равно люблю, да.
Ну и приятная деталь: Соня потянула меня на милую и симпатичную улочку Галчинского (Галю с Ярой мы как раз довели до музея Шопена) - а там аккурат праздник имени Галчинского (случайно совпало, честное слово). Вся улочка заставлена столами с бутербродами, пивом и сидром, тут же сцена, где хор пенсионеров то поет, то декламирует стихи Галчинского (совершенно прекрасные седые дамочки в шляпках и их седые же кавалеры), публика (видимо, окрестные жители) сидит вокруг, пьет сидр и аплодирует. Либо (как моя Соня) роется в букинистических и в новых книжках.
Я-то тихо стою рядом и стараюсь даже не приглядываться (иначе я захочу купить 20-30-50 книг - и куда я их дену? Ни места в квартире нет, ни, честно говоря, времени всем этим насладиться).
Соня-таки рассматривает новые издания стихов и дневников Галчинского - и юноша-продавец шепчет нам: "Рядом с вами стоит Кира Галчинска [это дочка К. Галчинского, которая многие годы редактирует и переиздает его стихи]. Соня выбирает книжку, старенькая Кира по просьбе мальчика книжку подписывает... И мы уходим... в изумлении. И я пытаюсь объяснить Соне, насколько для меня это все странно и... я не знаю... мифологично, что ли. Ну как бы я вдруг живого Зощенко на Невском встретила. Впрочем, Соня-то как раз в состоянии это понять - сама такая.
А вам, ребята... не знаю, как объяснить.
|
</> |