Лекция о книге Марии Белкиной
![топ 100 блогов](/media/images/default.jpg)
Лектор начала с зарисовки: снежной зимой 1939-1949 года в Москве у памятника Тимирязеву мерзли под метелью три человека: Б.Пастернак, А.Тарасенков и его жена, Маша Белкина. И Пастернак сказал Тарасенкову, влиятельному литературному критику, своему приятелю, что в Москву инкогнито приехала Марина Цветаева, ей негде и не на что жить и надо бы ей как-то помочь.
Тогда Мария Иосифовна впервые услышала имя Марины Цветаевой.
А муж ее знал стихи Цветаевой наизусть. У него в подвале дома, где они жили, была в буквальном смысле слова подпольная библиотека, там хранились изданные до революции стихи поэтов серебряного века и некоторые сборники, вышедшие при советской власти, и привезенные из-за границы листочки с новыми стихами эмигрировавших поэтов... Но привозить эти листочки было опасно, и Тарасенков просил хотя бы переписывать их. Но и это было опасно, тогда он просил заучивать их наизусть и читать ему, а он сам записывал, переплетал и обертывал в разные материи... Например, когда Мария Иосифовна покупала ткань себе на юбку, он говорил: "О! Эта ткань с такой расцветкой прекрасно подойдёт для обертывания стихов Гумилева!" А когда она возмущалась, он спрашивал, неужели ей жалко для стихов Гумилёва куска юбки...
![Лекция о книге Марии Белкиной Лекция о книге Марии Белкиной](/images/main/lekciya-o-knige-marii-belkinoy-d87dd2.jpg?from=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/0/0e/%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%B0.jpg)
![Лекция о книге Марии Белкиной Лекция о книге Марии Белкиной](/images/main/lekciya-o-knige-marii-belkinoy-f2d3d3.jpg?from=https://stihi1941-1945.ru/media/zoo/images/tarasenko1_53ee62065197d8debec35a3c7f4a71c5.jpg)
Но ей не было жалко. Она полюбила Тарасенкова именно за стихи. Он читал ей гениальные стихи
Тарасенков вел двойную жизнь. Ночью он с восхищением читал стихи гениальных поэтов, а днем работал литературным критиком, проводившим в печать политику партии. Каким образом ему удалось спасти часть его книг при крушении судна в Финском заливе - судно эвакуировало из оккупированного Таллина советских литераторов и затонуло, а его подобрал буксир, - покрыто мраком неизвестности. В его работе критика ему удавалось, однако, и поощрять молодые таланты: гнобя Александра Грина и Бориса Пастернака, он поддержал Твардовского. Н.Я.Мандельштам написала о нем так: Это был хорошенький юнец, жадный читатель стихов, с ходу взявшийся исполнять «социальный заказ» на уничтожение поэзии и тщательно коллекционировавший в рукописях все стихи, печатанью которых он так энергично препятствовал…
Происхождение мужа не было известно Марии Белкиной. Он везде писал "рабоче-крестьянское", но это было, разумеется, не так. А не расспрашивала она его потому, что при советской власти лучше было знать о близких как можно меньше. "Мы с мужем решили, что чем меньше будем знать друг о друге, тем меньше сможем выдать информации на допросах".
Лектор сказала, что, по ее мнению, наихудшими временами советской власти были послевоенные годы. Именно тогда почти наглухо была закрыта память народа о себе, о своем прошлом, давнем и совсем недавнем, отбита охота знать это прошлое, отбита народная память и, возможно, способность к исторической памяти. Это именно то, что снова происходит в России. То, что не было отрефлексировано в 90-х, не прожито и не изжито, вызвало к жизни нынешнюю эпоху.
Н. Громова рассказала о последнем десятилетии жизни Марины Цветаевой, о том, как Белкина стала хранительницей архива Марины Цветаевой, как этот архив был передан ей самой. Мне сразу захотелось прочесть книгу Белкиной "Скрещение судеб" и книги Громовой: роман "Ключ" и все ее публикации.
|
</> |