Когда язык запинается - что это такое?
ivanov_petrov — 01.08.2014
Есть такие выражения, которые не даются носителям языка. То есть
проще всего сказать, что некто не знает собственного языка - в
общем, это будет верно. Но все же, когда массовым образом люди
затрудняются произвести некие языковые формы или, напротив,
производят неверные, варварские формы родного языка - это ведь
должно что-то означать? Что это? Утрата каких-то старых форм,
которые пока не нашли замены? Напротив, образовались новые типы
словоизменения и какие-то ранее стандартные обороты обретают новые
возможности? Почему такое происходит, что языковой инстинкт тянет
сказать что-то, чего в языке нет - и как это вообще возможно?Я приведу примеры, может быть, и не лучшие, но просто чтобы было яснее, о чем речь.
Многие не могут сказать "пишучи" - производят все эти ужасные "пиша", "пища", "пися" и проч.
Видел выражение "степень хорошести".
Вот реальная фраза: "И когда он звонит из гавайского автомата, в момент когда он попадает в номер со вскоре станущей его женщиной, телефонная будка освещается кстати зажёгшейся вечерней подсветкой". "Вскоре станущей его женщиной" - это запредельно, это даже почти хорошо сказано.
Отчего такие вещи бывают?
|
|
</> |
Наркологическая клиника Санкт-Петербург: помощь рядом с вами
Снимайте флаги
Два фильма для отдыха и размышлений.
Зима, крестьянин, торжествуя...
Как живет одинокий Юрий Назаров в 88
Зарисовка зимнего марафона 4/60
Следы античности на улицах Феодосии... — этот день в блоге
Китайский виски появился...

