Карен Свасьян о Европе, России, немцах, французах и американцах

Карен СВАСЬЯН. Именно так. Гердер, кстати, писал, что между немцами и французами — пропасть, в отличие от немцев и славян. И доказывал это в том числе языковыми фактами. Достаточно сравнить два языка, немецкий и французский, чтоб понять, что там нет никакой возможности схождения! Попробуйте прочитать Гегеля на французском! Как-то в Ереване один мой друг попробовал это вслух, эффект был чудовищным. Нужно сравнить с этим русский перевод гегелевской "Феноменологии духа", сделанный Шпетом. Невозможно не признать, что он настолько совершенен, что, кажется, пиши Гегель свой труд на русском, он написал бы его слово в слово так, как его перевёл Густав Шпет! И это вовсе не случайность и не разовая переводческая удача (ибо примеры можно множить), а симптомы, которые говорят о глубинном родстве.
Недаром "коллективный Запад" непрерывно, с XIX века, боролся против возможного соединения Германии и России. Он понимал, что в их союзе находится "кощеева игла", его конец.
А немцев после 1945 года, я считаю, уже нет как нации. "Коллективный Запад" переломил им хребет. На месте Германии какая-то пустота, своего рода вакансия. И мне иногда кажется, что я, как русский армянин, то есть лицо в определённом смысле космополитическое, заполняю эту вакансию.
Андрей ФЕФЕЛОВ. Понимаю вас…
Карен СВАСЬЯН. Германия, увы, стала политической марионеткой, а в духовном смысле она иссякла в результате хозяйничанья американцев. Премьер-министр Франции Жорж Клемансо дал, на мой взгляд, лучшее определение США: "Америка перешла из варварства в декаданс, минуя культуру".
__________________
дошкольником любил кинохронику с предвоенными военными парадами и не различал где немецкие, а где советские - так они похожи
правые гегельянцы против гегельянцев левых...
|
</> |