Капуста по-ленинградски — что за... ..?!
matvenson — 16.01.2022В минувшее Рождество я впервые за несколько лет посетил «Рождественскую ярмарку» на Манежной площади Санкт-Петербурга. Понятие «ярмарка» предполагает бойкую и разнообразную торговлю по привлекательным ценам, но в торговых рядах на Малой Садовой предлагались те же городские сувениры, что и в подземном переходе неподалёку, да ещё и подороже. Ничего интересного. Ясное дело, это всё — новогодний аттракцион. Приятная подсветка, убранство, музыка, карусель, каток... Это замечательно, взрослые и дети в восторге!
Я же о другом. О едальных рядах на самой Манежной площади. Там были выстроены «потёмкинские» фасады, стилизованные под европейские. В «домах» — кухоньки, а перед ними — бочки-столики. Кухня — «европейская». Дескать, не даёт нам коронавирус путешествовать — так прищурим глаза и представим себе..!
Главные гастрономические доминанты этой ярмарки — чешские трдельники, разнообразные колбаски с тушёной капустой или в булочке, да и глинтвейн. Это меню предлагалось если не каждой, то почти каждой лавкой. Я не стану много трындеть о трдельниках — нынче у нас это модная штука, хоть и сильно переоценённая. «Колбаски по-немецки, колбаски по-бельгийски, колбаски по-литовски, колбаски по-австрийски, колбаски по-датски...» — читал я.
Но вот что интересно: основной гарнир для колбасок практический в каждой кухне (кроме датской, пожалуй) — тушёная квашеная капуста. Здорово, я очень люблю её, но чтобы в одном месте и столько — почти в каждой лавке! Какая же это «Рождественская ярмарка»? Это натурально — фестиваль трдельников, капусты и колбасок!
Я предполагаю, что глинтвейн назван «нереальным», потому как был сварен безалкогольным. Нельзя теперича алкогольным торговать вот так запросто. «Реальным» он становится, если плёхнуть, скажем, чуток коньячку или водочки в него. Мы так и сделали.
Но вот чего я не ожидал увидеть, так это тушёную «капусту по-ленинградски». И не в одном месте она так была названа — в нескольких! Тушат её не там, где подают — привозят уже готовой и вываливают на сковороду, чтобы не остывала.
Позвольте, я — ленинградец, родился и вырос в Ленинграде и на сто процентов уверен: о таком блюде «капуста по-ленинградски» не слышал! Никогда — ни дома, ни в гостях, ни в советском общепите такого наименования не встречал. Капуста была, её порой готовили дома и в столовых, но она никогда не декларировалась как местное, «ленинградское блюдо». Бывало мы едали «бигус» (тушёную капусту с нарезанными сосисками), что лишь весьма отдалённо напоминало настоящий польский бигос. Эх, мы-то тогда этого не знали. Типа «по-ленинградски» капусту квасили, помню, но тот рецепт квашения не отличался сколь-нибудь заметно от иных прочих и называться так стал уже позже. Я провёл опрос среди своих родственников и знакомых (все ленинградцы) — никто такого названия для тушёной капусты не помнит.
Сейчас в Санкт-Петербург приезжают туристы из других регионов страны, пробуют и увозят с собой вкус «той самой капусты по-ленинградски», которой никогда не было. Не пойму, зачем этот обман? Кто это придумал? Что за насаждение несуществующего? Ну назовите «по-европейски», это будет на сто процентов справедливо, зачем же врать то?!
Справедливости ради отмечу, что мы с аппетитом отведали
«ленинградской» «европейской» капустки с колбасками.
На морозце и под «реальный» глинтвейн это блюдо всей нашей компании
показалось очень вкусным!
|
</> |