Идиоматическое

топ 100 блогов annie_celeblas17.10.2025

Наткнулась где-то на прекрасную фразу "he Pavloved himself". Раньше не видела, а, оказывается, это вполне себе устойчивое выражение. Означает, понятное дело, "довел определенное действие до рефлекса/автоматизма".

Надо пользоваться. Need to Pavlov myself to use the "Pavlov oneself" idiom in appropriate situations.

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
07.10.2025 7.10
Архив записей в блогах:
Пономарев о Собчак: "Как вы прикажете теперь объяснять нашим сторонникам в регионах, для которых и тысяча рублей - серьезные деньги, за кого и за что они борются? О каком "перерастании политического протеста в социальный" мы говорим?" А мне вот ...
Вечером падал снег. Теплая тишина в машине, пустынная дорога с нетронутой белизной, в лучах фар круговерть снежинок. Чувство, что ты один в этом нереальном мире, где только снег и свет. Дорога пошла под уклон, промелькнул красный сигнал светофора, краем глаза я ...
Всем отличного настроения! ...
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Точнее, псты, потому что будет ещё!!! ...
Когда-то давно мы занимались массовым подбором торговых представителей для компании занимающейся поставкой всего что нужно офисам - от канцелярки до оргтехники. Руководитель отдела продаж был довольно идейный дядька, который на дух не переносил, когда замечал, что зарплата является ...