Иды

Пишу редко, коротко. Потому как устал за неделю и поздно вчера лёг после дивного концерта трио "Лойко".
Стараюсь не допускать ошибок. Перечитываю. Но при этом поглядываю в почту и на
![Иды [info]](http://l-stat.livejournal.com/img/community.gif?v=3)
И вот оно, долгожданное - письмо. Пишет нам Ида про ошибку в сообщении http://newsru.co.il/israel/18jun2011/irka_105.html
Что такое? Не та Галилея? Деревня не Ирка, а Ярка? (и таки Ярка - ошибся) А вот и нет.
Ида пишет:
ЗДРАВСТВУЙТЕ--) Вобще-то, пишется "застрелЯн,а не застрелЕн-) Ребя-та,ну, корректируйте, пожалуйста. Статьям с ошибками,верится, иногда, с трудом-) Это не единственная ошибка, допускаемая в статьях на сайте.
Отвечаю Иде резковато: "Извините, Ида, за резкий ответ. Но русский язык следует подучить Вам. Потому как пишется именно "застрелен". Удачи".
И тут же получаю новый привет от Иды:
Да нет, уважаемые, имено, ЗАСТРЕЛЯН!! И не спорьте,защищая свою безграмотность.
Бедная, бедная Ида.