ибануцца


В редакционной (то есть "установочной") статье финская "Вечорка" пишет про позицию финских русских, то есть живущих в Финляндии людей, которые позиционируют себя как русские:
Moni suomenvenäläinen voi joutua silloin päättämään sekä asuinpaikkansa suhteen että ennen kaikkea ajatustensa tasolla, kumpi maa on heille mansikka ja kumpi mustikka.
"Многие финские русские могут оказаться перед выбором как относительно их места жительства, так и на ментальном уровне, какая страна для них клубника, а какая - черника".
Это отсыл к популярной финской пословице "Своя страна - клубника, чужая страна - черника".
То есть как бы тонкий намек на то, что "чемодан-вокзал-Урюпинск". Делайте выбор, русские жители Финляндии.
Теперь представляем, как в ОФИЦИАЛЬНОЙ и КРУПНЕЙШЕЙ газете России появляется статья, где написано:
"Многие евреи в России могут оказаться перед выбором как относительно их места жительства, так и на ментальном уровне, какая страна для них клубника, а какая - черника".
В том смысле, что если чего не нравится, то "чемодан-вокзал-Хайфа". Делайте выбор, еврейские жители России.
Не представляю. Нет, конечно, у борцов с евреем, конечно, и не такое можно обнаружить, у некоторых до сих пор евреи хрумкают мацой с кровью православных младенцев, но вот в центральном СМИ - даже при всем разгуле шизы, что есть сейчас в России - невозможно.
А вот в Финляндии, как видим, вполне даже возможно. И никого не колышет.
Но, конечно, это другое, я понимаю. Я ведь понятливый. Очень.
|
</> |