=Ха, скоро рош а шана!!!!=


Мы все знаем, что принято кушать на этот праздник.
Однако кроме, всем известных меда и яблока есть еще несколько продуктов, которые интересно съесть в этот праздник!
Символика этих продуктов основана на игре их ивритских названий, которая связана с определенной надеждой, которую нам хочется осуществить в новом году.
Приведу взятый из Талмуда и сокращенный список таких продуктов-символов:
1. Лук порей.

Лук-порей на арамейском "карти", ивритский глагол "ликрот", имеющий тот же корень, что и "карти", значит "отсечь". Съев это, надо произнести: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы недруги наши были отсечены».
2. Свекла.

На арамейском звучит как "силка", ивритский глагол "листалек", имеющий тот же корень, значит "убраться". Съев немного свеклы, мы произносим: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы не стало у нас противников».
3. Финики.

Финики на арамейском "тамри" - мы едим финики и просим Вс-вышнего, чтобы все наши враги были истреблены ("йетаму"). Съев финик, произносят:«Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы враги наши исчезли с лица земли».
4. Морковь.

Морковь на иврите "гезер". С тем же корнем есть и глагол "лигзор",
который означает "постановить". Съев немного моркови, произносим: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы не было приговора против нас и чтоб заслуги наши были зачитаны пред Тобою».
5. Гранат.

Съев зернышки граната, произносим: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы умножились наши заслуги как зерна граната».
6. Голова рыбы (или барана).

Съев кусочек, произнесите: «Да будет желанием Твоим, Всевышний, чтобы были мы были во главе, а не в хвосте».
К празднику готовят, конечно же, и другие блюда. Главное, чтобы трапеза была вкусной и разнообразной.

Счастливого и сладкого всем Нового года!!!

|
</> |