Гарри Поттер и Голый Король
smoliarm — 30.08.2024 Мои внуки вдруг подсели на Гарри Поттера.К немалому огорчению бабушки, которая его не любит.
И я её в общем-то понимаю, поскольку оригинал она не читала, а русский перевод провальный.
Но шнурки подсели как раз на перевод – им где-то раздобыли аудиокниги. Они их прослушали, все семь штук.
И теперь играют в Гарри Поттера: выстругивают себе палочки, носятся с ними и кричат всякую белиберду, чем весьма огорчают свою бедную бабушку...
У старшей внучки Анюты недавно был день рожднья. Я купил её несколько книжек, в том числе томик Евгения Шварца – шесть пьес.
Лизавета посмотрела и сказала – «Пап, это ей, по-моему, ещё рано...»
К счастью, Анюта комментарий услышала, и первым делом взялась именно за Шварца.
«Тень» она проглотила в один присест, не отрываясь. Правда, по-моему, она там не всё поняла. Но – лиха беда начало.
Наутро она она забралась с книжкой на самые верхние полати, подальше от остальных.
Чтоб не мешали.
А остальные решили играть в Гарри Поттера.
Но им не хватает Анюты.
Они её зовут.
Но Анюта читает Шварца. Судя по частому хихиканью, она читает «Голого Короля», и уже добралась до того места, где третья придворная дама падает в обморок во второй раз.
В комнату вбегает Настя – в розовых башмачках с вишнёвыми бантиками, в бежевых леггинсах с ромашками и в коротком платьице – вишнёвом, и тоже с ромашками
(девочка Настя следит за деталями своего наряда).
Настя кричит страшным голосом (страшным, но тоненьким):
– Я – чудовище Салазара Слизерина! Все – каменейте от ужаса!
Анюта читает Шварца.
Из коридора заглядывает Андрюша (одним глазом, чтоб не окаменеть) и кричит (страшным голосом):
– Я – хомячок Пенелопы Пуффендуй! Бойтесь меня все!!
Анюта читает Шварца.
Настя:
– Аня! Аня!!
Анюта (меланхолично):
– Ну чего?..
Настя:
– Я чудовище. Он – хомячок. Нас все боятся. А ты кто?
Анюта (меланхолично):
– Я – собака Гриффиндора. Меня бояться не надо. Я уже дохлая...
...К счастью, бабушка этот диалог слышала – и очень довольна.
|
</> |