Фламенко
vpervye1 — 26.03.2017 Просмеявшись, решила утащить у моей френдессы gallinn этот шЫдевр члена союза писателей, вот отсюда http://gallinn.livejournal.com/498200.html . Жаль что у меня нет тэга *баный стыд или географический кретинизм. Малага произносится с ударением на первом слоге, Гвадалахара - если это не Мексика, то небольшой городок в Ла Манче и как бы совсем не в тему ... Но не будем придираться, наслаждайтесьПылает фламенко и плачет гитара -
Малага, Севилья и Гвадалахара.
Тринадцатый танец под публики вой
Танцует испанка и вьётся змеёй.
Бушует фламенко и плачет гитара,
А платье испанки, как пламя пожара.
Глазищи колдуют, и чувствую я -
Мне в русское сердце вползает "змея".
Зовёт меня в дали заморская дева,
Царица фламенко, звезда сападеа.
Тринадцать минут между ними дуэль.
Колдует испанка, зовёт, "Мануэль!".
Трещит кастаньетами пламя пожара.
Молчите, баяны!... Рыдает гитара.
Тринадцатый танец под публики вой
Танцует она, извиваясь змеёй.
Александр Осипов, член Союза Писателей России.