Это всего лишь проба.. Знатоки, не забросайте меня камнями, а конструктивно
tysiagenina — 04.03.2024shtepagma prumut wrfur gedirylla impartidoruesant conflum
fecun
Решила попробовать перевести фразу с латинского, не зная
латинского.
Начала так.
Shtepagma - ну, снова страница
prumut - он толкает
Wrfur вор, что видит всё
gedirylla - я иду в рай
Impartidoruesant - беспристрастный
conflum-слияние
fecun-я добился успеха.
"Ну, и как же сложить фразу?", - подумала, что
Переворачивая страницу - это начиная каждый раз с чистого листа
Он толкает, это и есть переворачивая страницу
Вор, что видит всё, Это невидимый знающий
Подсознание, наверное
Я Иду в рай - похоже на прохождение пути.
Беспристрастный, оно единственное перевелось сразу даже в фразе
Добился успеха, это скорее всего получил результат. Это первая
строчка. Только первая строчка
|
</> |